Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 467

Toki ni wa Noguchi Gorou no Youni

Eizo Sakamoto

Letra

En ocasiones, como Noguchi Gorou

Toki ni wa Noguchi Gorou no Youni

<Eres tan hermosa>
きみがうつくしすぎて
Kimi ga Utsukushi Sugite

Eres tan hermosa que asustas
うつくしすぎてきみがこわい
Utsukushi sugite kimi ga kowai

Eres tan hermosa que el amor asusta
うつくしすぎてあいがこわい
Utsukushi sugite ai ga kowai

¿Por qué en este momento
なぜきみはこんなとき
Naze kimi wa konna toki

Apareciste tan cerca de mí?
ぼくのちかくにあらわれたのか
Boku no chikaku ni arawareta no ka

¿Qué estás esperando con los ojos cerrados?
まつげをふせてなにをまつの
Matsuge wo fusete nani wo matsu no

¿Qué estás haciendo al darme la espalda?
せなかをむけてなにをするの
Senaka wo mukete nani wo suru no

¿Por qué torturas tanto
なぜきみはこんなにも
Naze kimi wa konna ni mo

Mi alma?
ぼくのたましいくるしめるのか
Boku no tamashii kurushimeru no ka

No perturbes mi corazón
ぼくのこころをみださないで
Boku no kokoro wo midasa nai de

Solo te haces desdichada
きみをふこうにするだけ
Kimi wo fukou ni suru dake

No te burles de mis lágrimas
ぼくのなみだをささわないで
Boku no namida wo sasowa nai de

Parece que algo está a punto de salir mal
まちがいがおこりそうさ
Machigai ga okori sou sa

No perturbes mi corazón
ぼくのこころをみださないで
Boku no kokoro wo midasa nai de

Solo te haces desdichada
きみをふこうにするだけ
Kimi wo fukou ni suru dake

No te burles de mis lágrimas
ぼくのなみだをささわないで
Boku no namida wo sasowa nai de

Parece que algo está a punto de salir mal
まちがいがおこりそうさ
Machigai ga okori sou sa

<El sueño de una noche de verano>
まなつのよるのゆめ
Manatsu no Yoru no Yume

En ese momento, te convertiste en una rosa
そのときあなたはばらになり
Sono toki anata ha bara ni nari

En ese momento, me convertí en una mariposa
そのときぼくはちょうになり
Sono toki boku ha chou ni nari

Olvidando el lamento y el sufrimiento de este mundo
このよのなげきやくるしみを
Konoyo no nageki ya kurushimi wo

Recordé el sabor del néctar
わすれておぼえたみつのあじ
Wasurete oboeta mitsu no aji

La niebla se desliza sigilosamente desde la ventana
よぎりがまどからしのびこみ
Yogiri ga mado kara shinobi komi

Acariciando tu piel
あなたのはだをつつんでも
Anata no hada wo tsutsun de mo

Sin despertar al frío
さむさにめざめることもなく
Samu sa ni mezameru koto mo naku

Haciendo resonar el arpa de mi corazón
こころのはーぷをかきならす
Kokoro no haapu wo kakinarasu

Oh, resonando
ああかきならす
Aa kakinarasu

Sueño, sueño, sueño, sueño, sueño, sueño, sueño
ゆめよゆめよゆめよゆめよゆめよゆめよ
Yume yo yume yo yume yo yume yo yume yo yume yo

El sueño de una noche de verano
まなつのゆめよ
Manatsu no yume yo

Profundo, profundo, profundo, profundo, profundo
ふかいふかいふかいふかいふかい
Fukai fukai fukai fukai fukai

Invítame al sueño
ねむりにさそえよ
Nemuri ni sasoeyo

Tú eres la rosa, yo soy la mariposa
あなたはばらぼくはちょう
Anata wa bara boku wa chou

Tú eres la rosa, yo soy la mariposa
あなたはばらぼくはちょう
Anata wa bara boku wa chou

El sueño de una noche de verano
まなつのよるのゆめ
Manatsu no yoru no yume

Sueño, sueño, sueño, sueño, sueño, sueño, sueño
ゆめよゆめよゆめよゆめよゆめよゆめよ
Yume yo yume yo yume yo yume yo yume yo yume yo

El sueño de una noche de verano
まなつのゆめよ
Manatsu no yume yo

Tú eres el mar, yo soy el barco
あなたはうみぼくはふね
Anata wa umi boku wa fune

Tú eres el mar, yo soy el barco
あなたはうみぼくはふね
Anata wa umi boku wa fune

El sueño de una noche de verano
まなつのよるのゆめ
Manatsu no yoru no yume

<Dulce vida>
あまいせいかつ
Amai Seikatsu

Un mooning contigo. ¿Deberíamos
あなたとそろいのmooningu.かっぷは
Anata to soroi no mooningu. kappu wa

dárselo a alguien así?
このままだれかにあげようか
Kono mama dareka ni ageyo ka

Vivir juntos y enviar postales
ににんでくらすとはがきでつうちを
Ni nin de kurasu to hagaki de tsuuchi wo

El día que no regresará
だしたひはかえらない
Dashita hi ha kaera nai

Si hay amor, entonces está bien
あいがあればそれでいいと
Ai ga are ba sorede ii to

Comenzamos un dulce sueño
あまいゆめをはじめたが
Amai yume wo hajime ta ga

Ahora somos dos
いまでわににんからだ
Ima de wa ni nin kara da

A pesar de acercarnos, el amor es triste
よせてもあいはかなしい
Yosete mo ai wa kanashii

Algo se ha roto
なにかがこわれさった
Nani ka ga koware satta

Una vida dulce por un momento
ひとときのあまいせいかつよ
Hitotoki no amai seikatsu yo

Ahora somos dos
いまでわににんからだ
Ima de wa ni nin kara da

A pesar de acercarnos, el amor es triste
よせてもあいはかなしい
Yose te mo ai ha kanashii

Algo se ha roto
なにかがこわれさった
Nani ka ga koware satta

Una vida dulce por un momento
ひとときのあまいせいかつよ
Hitotoki no amai seikatsu yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eizo Sakamoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección