Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.164

Free (feat. Andrew Choi)

EJAE

Letra

Libre (feat. Andrew Choi)

Free (feat. Andrew Choi)

J'ai essayé de me cacher mais quelque chose a craquéI tried to hide but something broke
J'ai essayé de chanter, je n'arrivais pas à atteindre les notesI tried to sing, couldn't hit the notes
Les mots restaient coincés dans ma gorgeThe words kept catching in my throat
J'ai essayé de sourire, mais je suffoquais quand mêmeI tried to smile, I was suffocating though

Mais ici avec toi, je peux enfin respirerBut here with you, I can finally breathe
Tu dis que tu n'es pas bien, mais tu es bon pour moiYou say you're no good, but you're good for me
J'espérais changer, maintenant je sais qu'on peut changerI've been hoping to change, now I know we can change
Mais je ne le ferai pas si tu n'es pas à mes côtésBut I won't if you're not by my side

Pourquoi ça fait du bien chaque fois que je te laisse entrer ?Why does it feel right every time I let you in?
Pourquoi j'ai l'impression que je peux tout te dire ?Why does it feel like I can tell you anything?
Tous les secrets qui me gardent enchaîné etAll the secrets that keep me in chains and
Tous les dégâts qui pourraient me rendre dangereuxAll the damage that might make me dangerous
Tu as un côté sombre, je suppose que tu n'es pas le seulYou got a dark side, guess you're not the only one
Et si on essayait tous les deux de combattre ce dont on fuit ?What if we both tried fighting what we're running from?
On ne peut pas le réparer si on ne l'affronte jamaisWe can't fix it if we never face it
Et si on trouvait un moyen de s'en échapper ?What if we find a way to escape it?

On pourrait être libres, libresWe could be free, free
On ne peut pas le réparer si on ne l'affronte jamaisWe can't fix it if we never face it
Laisse le passé être le passé jusqu'à ce qu'il soit légerLet the past be the past till it's weightless

Oh, le temps passe et je perds ma perspectiveOh, time goes by and I lose perspective
Ouais, l'espoir ne fait que blesser, alors j'oublieYeah, hope only hurts, so I just forget it
Mais tu perces à travers tout le noir en moi quand je pensais que personne ne pouvaitBut you're breaking through all the dark in me when I thought that nobody could
Et tu réveilles toutes ces parties de moi que je pensais enterrées pour de bonAnd you're waking up all these parts of me that I thought were buried for good

Entre imposteur et ce monstre, je suis perdu dans ma têteBetween imposter and this monster, I been lost inside my head
Pas de choix quand toutes ces voix me pointent vers aucune finAin't no choice when all these voices keep me pointing towards no end
C'est juste facile quand je suis avec toi, personne ne me voit comme toiIt's just easy when I'm with you, no one sees me the way you do
Je ne fais pas confiance, mais je veux, je reviens toujours àI don't trust it, but I want to, I keep coming back to

Pourquoi ça fait du bien chaque fois que je te laisse entrer ?Why does it feel right every time I let you in?
Pourquoi j'ai l'impression que je peux tout te dire ?Why does it feel like I can tell you anything?
On ne peut pas le réparer si on ne l'affronte jamaisWe can't fix it if we never face it
Et si on trouvait un moyen de s'en échapper ?What if we find a way to escape it?

On pourrait être libres, libresWe could be free, free
On ne peut pas le réparer si on ne l'affronte jamaisWe can't fix it if we never face it
Laisse le passé être le passé jusqu'à ce qu'il soit légerLet the past be the past till it's weightless

Oh, alors prends ma main, elle est ouverte (libre, libre)Oh, so take my hand, it's open (free, free)
Et si on guérissait ce qui est brisé ? (Libre, libre)What if we heal what's broken? (Free, free)

J'ai essayé de me cacher mais quelque chose a craquéI tried to hide but something broke
Je ne pouvais pas chanter, mais tu me donnes de l'espoirI couldn't sing, but you give me hope
On ne peut pas le réparer si on ne l'affronte jamaisWe can't fix it if we never face it
Laisse le passé être le passé jusqu'à ce qu'il soit légerLet the past be the past till it's weightless

Escrita por: Jenna Andrews / Mark Sonnenblick / Stephen Kirk. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EJAE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección