Traducción automática

Siren
Ekaterina Shelehova
Siren
Siren
'Sous la douce lumière argentée de la lune'Neath the Moon's soft silver'd light
Réside une voix, qui invite les profondeursDwells a voice, that the deep invites
Attire celui qui cherche son cheminLures the one, that is searching the way
Vers les abysses, où les méchants s'amusentDown into the depths, where the wicked ones play
Viens avec moi, viens avec moiCome with me, come with me
Dans la merInto the sea
Je te libéreraiI'll set you free
De toute la douleur que tu as ramenée du rivageFrom all the pain you've brought from shore
Abandonne-toi, je te rendrai entierSurrender, I will make you whole
Ton âme tourmentée ne souffrira plusYour restless soul will ache no more
Cœur de marin, fais attention à sa mélodieSailor's heart, please beware her tune
Appel hanté, rencontre un destin funesteHaunting call, meets a destined doom
Étreinte glaciale, souffle doux et malade de la tempêteCold embrace, tempest's sweet sickly breath
Revient ton âme dans les griffes de la mortClaims your soul into clutches of death
Viens avec moi, viens avec moiCome with me, come with me
Dans la merInto the sea
Je te libéreraiI'll set you free
Viens avec moi, viens avec moiCome with me, come with me
Dans la merInto the sea
Je te libéreraiI'll set you free
De toute ta douleur que tu as ramenée du rivageFrom all your pain you've brought from shore
Abandonne-toi, je te rendrai entierSurrender I will make you whole
Ton âme tourmentée ne souffrira plusYour restless soul will ache no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ekaterina Shelehova y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: