Traducción generada automáticamente
Marsh Of Wishes
Ekove Efrits
Pantano de Deseos
Marsh Of Wishes
Necesito el analgésico, para matarme... para descansar...I need the painkiller, to kill myself..to rest...
Soy una plaga... como las alas sin color de un doloroso dolorI'm pest...like the tintless wings of a painfull pain
Observa las lágrimas del anochecer,Watch the nightfall tears,
Soy el último rincón de la soledadI'm the last corner of solitude
Tal tumba, tan fríaSuch a grave, so cold
Donde los deseos en duelo serán derramadosWhere the wishes in grief will be shed
Cuando los momentos de luto caminan hacia el silencioWhen the mourner moments walk to silence
Y las flores moribundas sonríen en tristeza sombría,And dying floweres smile in gloomy sadness,
¿Cómo podría la sombra del dolor ser calmada?How could shade sorrow by calmness?
¡Belleza retenida!Withheld beauty!
Todos estos besos serán tu bálsamoAll these kisses will be your salve
Para las heridas y tus hombros...For the wounds and your shoulders...
Desearía que estuviéramos lejos de todo este dolorI wish we were far away from all this sorrow
En un mundo donde el dolor no tuviera lugar, no tuviera significado,In the world that pain had no place, had no meaning,
Incluso en nuestros sueñosEven in our dreams
Todavía recuerdo el lamento de los árbolesI still remember the wailing of trees
Su lamento, vivir junto a la humanidad siniestra...Thier wailing, to live beside the sinister humanity...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ekove Efrits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: