Traducción generada automáticamente

Volar Contigo
El Acal
Vliegen met jou
Volar Contigo
Bij het ochtendglorenA la clarita del día
Wilde ik de lucht in gaanEn el aire quise coger
Oh, jouw woorden als vrouwAy tus palabras de mujer
Dapper en onbegrepenValiente incomprendia’
En ik moest wel vallenY es que tuve que caer
Om jouw huid te kunnen kussenPa’ poder besar tu piel
Aan God vraag ik elke dagA Dios le pido tos’ los días
En Hij wil me niet begrijpenY no me quiere comprender
Na het vliegenDespués de volar
Heb ik niets meer met jouContigo no tengo nada
Ik heb alleen nog te levenSolo me quea’ vivir
En in de smaak van jouw blikY en el sabor de tu mirada
Na jou te hebben geproefdDespués de probarte
Is het zelfs moeilijk om te levenMe cuesta hasta la via’
Ik heb genoeg aan ademhalenMe sobra el respirar
Word me nog niet wakkerNo me despiertes todavía
Sorry dat ik het zegPerdona que te diga
Met toestemming van je vriendinCon permiso de tu amiga
Sluit je ogen nietNo me cierres los ojos
Want je hebt nog niet gezienQue no has visto todavía
Met papa's en gitarenCon papás y guitarras
Wat is het leven mooiQue bonita es la vida
Ik zing je elke dag toeYo te canto tos’ los días
Een kus, het gezichtUn beso, la cara
Wordt bekend, je papaSe entera, tu papá
Wees voorzichtigVê con cuidaito’
Zeg nietsTu no digas nada
Een kus, het gezichtUn beso, la cara
Wordt bekend, je papaSe entera, tu papá
Wees voorzichtigVê con cuidaito’
Zeg nietsTu no digas nada
Na het vliegenDespués de volar
Heb ik niets meer met jouContigo no tengo nada
Ik heb alleen nog te levenSolo me quea’ vivir
En in de smaak van jouw blikY en el sabor de tu mirada
Na jou te hebben geproefdDespués de probarte
Is het zelfs moeilijk om te levenMe cuesta hasta la via’
Ik heb genoeg aan ademhalenMe sobra el respirar
Word me nog niet wakkerNo me despiertes todavía
En wat dit lied zegtY lo que diga esta canción
Dat het je reden bijblijftQue se te grabe la razón
Wees niet bang om sorry te zeggenNo temas a pedir perdón
Maar kniel nooit neerPero nunca te arrodilles
Je blijft voelen met je hartSigues sintiendo de corazón
Dat ik gek word om hemQue me vuelvo loco con él
Dat ik je de illusie ontnamQue a ti te quite la ilusión
Dat eet ik in een secondeMe lo como en un segundo
In dit verhaal van pijnEn esta história de dolor
Ben je in mijn hoofd geblevenEn mi mente te queaste’
Net zoals ik jou zieAsí como te miro yo
Liefde bestand tegen rampenAmor a prueba de desastre
En in dit verhaal van pijnY en esta história de dolor
Ben je in mijn hoofd geblevenEn mi mente te queaste’
Net zoals ik jou zieAsí como te miro yo
Liefde bestand tegen rampenAmor a prueba de desastre
Een kus, het gezichtUn beso, la cara
Wordt bekend, je papaSe entera, tu papá
Wees voorzichtigVê con cuidaito’
Zeg nietsTu no digas nada
Een kus, het gezichtUn beso, la cara
Wordt bekend, je papaSe entera, tu papá
Wees voorzichtigVê con cuidaito’
Zeg nietsTu no digas nada
Na het vliegenDespués de volar
Heb ik niets meer met jouContigo no tengo nada
Ik heb alleen nog te levenSolo me quea’ vivir
En in de smaak van jouw blikY en el sabor de tu mirada
Na jou te hebben geproefdDespués de probarte
Is het zelfs moeilijk om te levenMe pesa hasta la via’
Ik heb genoeg aan ademhalenMe sobra el respirar
Word me nog niet wakkerNo me despiertes todavía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Acal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: