Traducción generada automáticamente

Volar Contigo
El Acal
Voler avec toi
Volar Contigo
À la clarté du jourA la clarita del día
Dans l'air, j'ai voulu saisirEn el aire quise coger
Ah tes mots de femmeAy tus palabras de mujer
Courageuse et incompriseValiente incomprendia’
Et il a fallu que je tombeY es que tuve que caer
Pour pouvoir embrasser ta peauPa’ poder besar tu piel
À Dieu, je demande tous les joursA Dios le pido tos’ los días
Et il ne veut pas me comprendreY no me quiere comprender
Après avoir voléDespués de volar
Avec toi, je n'ai rienContigo no tengo nada
Il ne me reste qu'à vivreSolo me quea’ vivir
Et dans le goût de ton regardY en el sabor de tu mirada
Après t'avoir goûtéeDespués de probarte
Ça me coûte même la vieMe cuesta hasta la via’
Respirer me pèseMe sobra el respirar
Ne me réveille pas encoreNo me despiertes todavía
Désolé de te direPerdona que te diga
Avec la permission de ton amieCon permiso de tu amiga
Ne me ferme pas les yeuxNo me cierres los ojos
Car tu n'as pas encore vuQue no has visto todavía
Avec des papas et des guitaresCon papás y guitarras
Comme la vie est belleQue bonita es la vida
Je te chante tous les joursYo te canto tos’ los días
Un bisou, la têteUn beso, la cara
Ton papa est au courantSe entera, tu papá
Fais attentionVê con cuidaito’
Ne dis rienTu no digas nada
Un bisou, la têteUn beso, la cara
Ton papa est au courantSe entera, tu papá
Fais attentionVê con cuidaito’
Ne dis rienTu no digas nada
Après avoir voléDespués de volar
Avec toi, je n'ai rienContigo no tengo nada
Il ne me reste qu'à vivreSolo me quea’ vivir
Et dans le goût de ton regardY en el sabor de tu mirada
Après t'avoir goûtéeDespués de probarte
Ça me pèse même la vieMe cuesta hasta la via’
Respirer me pèseMe sobra el respirar
Ne me réveille pas encoreNo me despiertes todavía
Et ce que dit cette chansonY lo que diga esta canción
Que ça te grave dans la raisonQue se te grabe la razón
N'aie pas peur de demander pardonNo temas a pedir perdón
Mais ne t'agenouille jamaisPero nunca te arrodilles
Tu continues à sentir de tout cœurSigues sintiendo de corazón
Que je deviens fou avec luiQue me vuelvo loco con él
Que je te retire l'illusionQue a ti te quite la ilusión
Je le dévorerais en une secondeMe lo como en un segundo
Dans cette histoire de douleurEn esta história de dolor
Dans ma tête, tu es restéeEn mi mente te queaste’
Comme je te regardeAsí como te miro yo
Amour à l'épreuve des désastresAmor a prueba de desastre
Et dans cette histoire de douleurY en esta história de dolor
Dans ma tête, tu es restéeEn mi mente te queaste’
Comme je te regardeAsí como te miro yo
Amour à l'épreuve des désastresAmor a prueba de desastre
Un bisou, la têteUn beso, la cara
Ton papa est au courantSe entera, tu papá
Fais attentionVê con cuidaito’
Ne dis rienTu no digas nada
Un bisou, la têteUn beso, la cara
Ton papa est au courantSe entera, tu papá
Fais attentionVê con cuidaito’
Ne dis rienTu no digas nada
Après avoir voléDespués de volar
Avec toi, je n'ai rienContigo no tengo nada
Il ne me reste qu'à vivreSolo me quea’ vivir
Et dans le goût de ton regardY en el sabor de tu mirada
Après t'avoir goûtéeDespués de probarte
Ça me pèse même la vieMe pesa hasta la via’
Respirer me pèseMe sobra el respirar
Ne me réveille pas encoreNo me despiertes todavía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Acal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: