Traducción generada automáticamente

Jalapeño (part. Doble T & El Crok)
El Alfa (El Jefe)
Jalapeño (feat. Doble T & El Crok)
Jalapeño (part. Doble T & El Crok)
Quand j'étais dans la galère, tu ne m'appelais pasCuando yo 'taba en olla, tú no me llamaba'
Quand j'étais dans la galère, tu ne m'appelais pasCuando yo 'taba en olla, tú no me llamaba'
Quand j'étais dans la galère, tu ne m'appelais pasCuando yo 'taba en olla, tú no me llamaba'
Maintenant que j'ai du fric, tu viens me chercherAhora que tengo cualto e' que tú me busca'
Je ne suis pas en galère, je suis en mode festinYo no 'toy en pana', yo 'toy en cuca'
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Tu n'es pas de mes gens, laisse tomber ton numéroTú no ere' de lo' mío', deja tu mediante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Tu n'es pas de mes gens, laisse tomber ton numéroTú no ere' de lo' mío', deja tu mediante
Jalapeño (eh), jalapeño (eh)Jalapeño (eh), jalapeño (eh)
Jalapeño (eh), jalapeño (eh)Jalapeño (eh), jalapeño (eh)
Jalapeño (eh), jalapeño (eh)Jalapeño (eh), jalapeño (eh)
Jalapeño (allez, allez), jalapeño (allez, allez)Jalapeño (jala', jala'), jalapeño (jala', jala')
Allume les feux, les jalapeños arriventPrende los leño' que llega'n los jalapeño'
Ils t'ont mis enceinte, mais c'est moi qui l'ai faitTe pegaron el muchacho, pero yo soy que la preño
Levez les mains tous les capitainesLevanten las mano' todo' los capitaleño'
Les travaux arrivent chez les portoricainsQue llegaron los trabajo' donde los puertorriqueño'
Tu ne fais pas partie de ce groupe, car tu es radinTú no cabe' en este coro porque ere' un tacaño
On jette le sperme et les petites par un tuyauEl esperma y las menore' los botamo' por un caño
Ne te compare pas à moi, ne te fais pas de malNo te compare' conmigo, no te haga' daño
Ce que je gagne en un jour, tu le gagnes en un anLo que me busco en un día, tú te lo busca' en un año
On dirait que tu as été frappé avec de l'étainA ti parece que te pegaron con estaño
Moi, on m'a donné de la soudure et on m'attache à un échafaudageA mí me dieron soldadura y me amarra'n a andamio
Si je te montre mon compte, tu vas flipperSi te enseño mi cuenta, tú te friza'
La moitié de mon fric, je l'ai envoyé en SuisseLa mitá' de mi dinero lo mandé pa' Suiza
(Jalapeño, jalapeño, jalapeño)(Jalapeño, jalapeño, jalapeño)
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Tu n'es pas de mes gens, laisse tomber ton numéroTú no ere' de lo' mío', deja tu mediante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Tu n'es pas de mes gens, laisse tomber ton numéroTú no ere' de lo' mío', deja tu mediante
Jalapeño (eh), jalapeño (eh)Jalapeño (eh), jalapeño (eh)
Jalapeño (eh), jalapeño (eh)Jalapeño (eh), jalapeño (eh)
Jalapeño (eh), jalapeño (eh)Jalapeño (eh), jalapeño (eh)
Jalapeño (allez, allez), jalapeño (allez, allez)Jalapeño (jala', jala'), jalapeño (jala', jala')
Piquant, piquant, comme les jalapeñosPicante, picante, como los jalapeño'
Tout le monde en attention, les patrons arriventTo' el mundo en atención que se tira'n los dueño'
Je suis là-dedans, passe-moi le petit'Toy en eso, dame el pequeño
Je l'ai gros, si tu veux, je te le montreYo lo tengo grande, si quiere', te lo enseño
Maintenant que j'ai ça, je ne veux plus chanterAhora que tengo eso, ya no quiero cantá'
Je me suis lâché, dans la rue à dépenserMe desacaté, en la calle a gastá'
J'ai-j'ai-j'ai-j'ai pour les gars, ra-ta-táTengo-tengo-tengo-tengo pa'l de tiguere' ra-ta-tá
Maman, prépare-toi, on va tout déchirerMami, ponte ready que vamo' a matá'
Mec, tu es vraiment un salaud, maintenant que j'ai, tu m'appelles?Loco, tú si ere' canalla, ¿ahora que tengo me llama'?
Grenouille, roule par là avec ta casseroleRana, ruede pa' allá con su olla
Je suis comme un camion de police, je mange tous les trousQue 'toy como un camión de policia', comiéndome to' los hoyo'
Et si ta meuf devient chiante, je la baiseY si tu jeva se me pone chivirica, me la follo
C'est que je casse la rue, je danse la vieE' que la calle la rompo, la vida la bailo
Je suis un jalapeño, je ne prête pas ce qui est à moiSoy un jalapeño, lo mío no lo empeño
C'est que je casse la rue, je danse la vieE' que la calle la rompo, la vida la bailo
Je suis un jalapeño, je ne prête pas ce qui est à moiSoy un jalapeño, lo mío no lo empeño
(Jalapeño, jalapeño, jalapeño)(Jalapeño, jalapeño, jalapeño)
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Tu n'es pas de mes gens, laisse tomber ton numéroTú no ere' de lo' mío', deja tu mediante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Jalapeño, épicé, piquant, piquantJalapeño, spicy, picante, picante
Tu n'es pas de mes gens, laisse tomber ton numéroTú no ere' de lo' mío', deja tu mediante
Jalapeño (eh), jalapeño (eh)Jalapeño (eh), jalapeño (eh)
Jalapeño (eh), jalapeño (eh)Jalapeño (eh), jalapeño (eh)
Jalapeño (eh), jalapeño (eh)Jalapeño (eh), jalapeño (eh)
Jalapeño (allez, allez), jalapeño (allez, allez)Jalapeño (jala', jala'), jalapeño (jala', jala')
Avant d'aider ou de dire qu'ils vont frapper un autre artisteAnte' de ayudá' o decir que van a pegá' a otro artista
D'abord, frappez-vous vous-mêmesPrimero péguense ustede'
L'animal, le criminel, le meilleur, ouaisEl animal, el criminal, the best, yeh
Flow orga-, organiqueFlow orga-, orgánico
300 mille par fête, Los Pepe, s'ils passent 50, ne les laissez pas300 mil por fiesta', Los Pepe, si le pasan 50, no lo dejen
J'ai des bagues aux doigts et des bagues de sécuritéTengo anillo' en los dedos y anillo' de seguridad
Chael, le papa des producteursChael, el papá de los productore'
Ce flow de votre part, c'est de la pluieEse flow de ustede' 'tá lluviraca
C'est avec moi qu'il faut parler, ehEs conmigo que hay que hablá', eh
Je peux me frapper dans la poitrine, dans la poitrineMe pue'o dá' en el pecho, en el pecho
Quoi? Fais-le toi¿Qué fue? Hazlo tú
(Lu-lu-lu-lu-lu, rapproche-toi)(Lu-lu-lu-lu-lu, pégate)
Carbon Fiber MusicCarbon Fiber Music



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Alfa (El Jefe) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: