Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 193.390

Búscate Un Hombre Que Te Quiera

El Arrebato

LetraSignificado

Such dir einen Mann, der dich liebt

Búscate Un Hombre Que Te Quiera

Auch wenn es mir mehr wehtut als dirAunque me duela más que a ti
Habe ich schon meinen Koffer gepacktYa tengo echa la maleta
Denn meine Art zu lebenPorque mi forma de vivir
Ist nicht würdig für eine PrinzessinNo es digna para una princesa

Auch wenn es mir mehr wehtut als dirAunque me duela más que a ti
Schätzchen, ich verdiene dich nichtCanija, yo no te merezco
Denn ich kann dir nurQue yo tan solo puedo darte
Schlechte Zeiten und Qualen gebenMalos ratos y tormentos

Und was soll ich machenY que le voy a hacer
Wenn das Gift der MusikSi el veneno de la música
In meiner Haut stecktLlevo en mi piel

Und was soll ich machenY que le voy a hacer
Wenn ich in meinem LebenSi otra cosa en la vida
Nichts anderes mehr kannYo ya no sé hacer

Ich schwöre dir, dass ich dich verehreYo te juro que te adoro
AberPero

Such dir einen Mann, der dich liebtBúscate un hombre que te quiera
Der deinen Kühlschrank voll hatQue te tenga llenita la nevera
Sieh mich an, siehst du nicht, dass ich ein Musiker binMírame, no ves que soy un músico
Der kein Geld hatY que no tiene chuquera
Und wenn ich etwas habe, gebe ich es ausY cuando tengo me lo gasto
Für eine neue GitarreEn una guitarra nueva

Such dir einen Mann, der dich liebtBúscate un hombre que te quiera
Der deinen Kühlschrank voll hatQue te tenga llenita la nevera
Sieh mich an, siehst du nicht, dass ich Flamenco binMírame, no ves que soy flamenco
Dass die Straße meine Schule warQue la calle fue mi escuela
Und mein Herz stirbt vor LiebeY mi corazón se muere de amor
Für den vollen MondPor la Luna llena

Auch wenn es mir mehr wehtut als dirAunque me duela más que a ti
Habe ich das Geld in der HandTengo en la mano los billetes
Ich muss in den Bus steigenDebo subir al autobús
Ich wurde schon ein paar Mal gehuptYa me han pitado un par de veces

Wenn du willst, begleite michSi quieres, acompáñame
Aber frag mich nicht, wohinPero no me preguntes donde
Ich treibe immer dahinYo siempre voy a la deriva
Wo die Akkorde mich hinführenDonde me llevan los acordes

Und was soll ich machenY que le voy a hacer
Wenn das Gift der MusikSi el veneno de la música
In meiner Haut stecktLlevo en mi piel

Und was soll ich machenY que le voy a hacer
Wenn ich in meinem LebenSi otra cosa en la vida
Nichts anderes mehr kannYo ya no sé hacer

Ich schwöre dir, dass ich dich verehreYo te juro que te adoro
AberPero

Such dir einen Mann, der dich liebtBúscate un hombre que te quiera
Der deinen Kühlschrank voll hatQue te tenga llenita la nevera
Sieh mich an, siehst du nicht, dass ich ein Musiker binMírame, no ves que soy un músico
Der kein Geld hatQue no tiene chuquera
Und wenn ich etwas habe, gebe ich es ausY que cuando tengo me la gasto
Für eine neue GitarreEn una guitarra nueva

Such dir einen Mann, der dich liebtBúscate un hombre que te quiera
Der deinen Kühlschrank voll hatQue te tenga llenita la nevera
Sieh mich an, siehst du nicht, dass ich Flamenco binMírame, no ves que soy flamenco
Dass die Straße meine Schule warQue la calle fue mi escuela
Und mein Herz stirbt vor LiebeY mi corazón se muere de amor
Für den vollen MondPor la Luna llena

Und was soll ich machenY que le voy a hacer
Wenn das Gift der MusikSi el veneno de la música
In meiner Haut stecktLlevo en mi piel

Und was soll ich machenY que le voy a hacer
Wenn ich in meinem LebenSi otra cosa en la vida
Nichts anderes mehr kannYo ya no sé hacer

Ich schwöre dir, dass ich dich verehreYo te juro que te adoro
AberPero

Such dir einen Mann, der dich liebtBúscate un hombre que te quiera
Der deinen Kühlschrank voll hatQue te tenga llenita la nevera
Sieh mich an, siehst du nicht, dass ich ein Musiker binMírame, no ves que soy un músico
Der kein Geld hatQue no tiene chuquera
Und wenn ich etwas habe, gebe ich es ausY que cuando tengo me la gasto
Für eine neue GitarreEn una guitarra nueva

Such dir einen Mann, der dich liebtBúscate un hombre que te quiera
Der deinen Kühlschrank voll hatQue te tenga llenita la nevera
Sieh mich an, siehst du nicht, dass ich Flamenco binMírame, no ves que soy flamenco
Dass die Straße meine Schule warQue la calle fue mi escuela
Und mein Herz stirbt vor LiebeY mi corazón se muere de amor
Für den vollen MondPor la Luna llena

Escrita por: Javier Labandón. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Romina. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Arrebato y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección