Traducción generada automáticamente

La Vida
El Barrio
The Life
La Vida
I'll go look for the desperate voice of the heartIré a buscar la voz desesperada del corazón
Or a song that makes me decideO una canción que me haga decidir
Between the good and the bad, justEntre lo bueno y lo malo, igual
Like Ray Heredia knew how to feelQue Ray Heredia supo sentir
And still wonders about my characterY todavía se pregunta sobre mi carácter
Why I think so rebelliousPorqué pienso tan rebelde
If the world has made me this waySi es que el mundo me ha hecho así
I have a museTengo una musa
Who passes by my door every dayQue pasa cada día por mi puerta
She wrinkles the faceHace arrugas en la cara
And makes dents in the bodyY en el cuerpo hace mellas
Not even the passing of the yearsNi aun el paso de los años
Makes her stopHace que ella se detenga
And my museY mi musa
Life has been given to her by the expertsLa vida le han puesto los entendidos
And her body, which is timeY su cuerpo, que es el tiempo
Her hands so soreSus manos tan doloridas
Her head is the hoursSu cabeza son las horas
Full of melancholyLlenas de melancolía
It took her awaySe la llevó
The illusion of my childhood endedLa ilusión de mi infancia se acabó
Nostalgia and secrets said goodbyeLa nostalgia y el secreto dijo adiós
And they added 'Sir' to my nameY aumentaron mi nombre con Señor
She succumbed on January sixthSucumbió el seis de enero
It was Pérez the mouse who carriedEra Pérez el ratón el que cargó
Some of my teethCon algunos de mis dientes
He traded them for sweetsPor golosinas los cambió
While the longing for that albumMientras que el ansia de aquel álbum
That was never filledQue nunca se rellenó
And with my fishing rod inY con mi caña en
The seas of my dreamsLos mares de mi sueño
My guitar and a girlMi guitarra y una niña
Who steals my first kissQue me roba el primer beso
I have a museTengo una musa
Who passes by my door every dayQue pasa cada día por mi puerta
She wrinkles the faceHace arrugas en la cara
And leaves marks on the bodyY en el cuerpo deja mellas
Not even the passing of the yearsNi aun el paso de los años
Makes her stopHace que ella se detenga
And my museY mi musa
Life has been given to her by the expertsLa vida le han puesto los entendidos
And her body, which is timeY su cuerpo, que es el tiempo
Her hands so soreSus manos tan doloridas
Her head is the hoursSu cabeza son las horas
Full of melancholyLlenas de melancolía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Barrio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: