Traducción generada automáticamente

Cenando Conmigo
El Barrio
Dining With Myself
Cenando Conmigo
Sittin' on a rocking chair, she sat down to eatEn una mecedora se sentó a comer
From the looks of it, she wanted to chatPor lo que se veía, quería charlar
I didn't ask how, when, or whyNo me pregunté ni cómo, ni cuándo ni por qué
Had a special sparkle in her eyesTenía ahí, en sus ojos, un brillo muy especial
Confused and shaky, her voice was tremblingConfusa y temblorosa, le temblaba la voz
White as snow, her skin pure as saltBlanca como la nieve, era su piel pura sal
Had great sorrows and a worn-out heartTenía grandes dolencias y desgasta'o el corazón
Wanted to talk only about her faithful lonelinessQuería hablarme solo de su fiel soledad
In this short life, you gotta knowEn esta corta vida, hay que conocer
Those who are worth a lot and those who ain't worth shitA los que valen mucho y no valen na'
Just by four gestures, you gotta understandCon solo cuatro gestos, hay que comprender
Which way they lean, there, in their walkDe qué pie cojea, ahí, en su caminar
Life sometimes puts, in your path, two kinds of lonelinessLa vida te pone, a vece', en tu camino dos clases de soledad
One, by force, and the other, your moments tend to createUna, por cojones y, otra, que tus momentos suele crear
I, who had for childhood only a neighborhood full of streetsYo que tuve por infancia solo un barrio lleno de calle
A guitar, a first kiss, an I love you dressed in pubertyUna guitarra, un primer beso, un te quiero vestido de pubertad
Sometimes, I wonder where the memories wentA veces, pienso dónde quedaron los recuerdos
If they doze off in the forgotten pendulum that guards your heartSi adormitan en el péndulo olvidado que guarda tu corazón
To that, for example, I call it loneliness, nostalgia, who knows!A eso, por ejemplo, yo le llamo soledad, nostalgia, ¡yo qué sé!
Because the clock of time doesn't make me go backPorque el reloj del tiempo no me hace volver
I've left so many things with a sad endingHe dejado tantas cosas con un triste final
I would have liked to say goodbye to my eldersMe gustaría haber despedido a mis mayores
Before the train took them awayAntes que se los llevará el tren
To the keyboardist, Manuel IbáñezA los tecla'os, Manuel Ibáñez
Electric guitar, Juan Carlos JiménezGuitarra eléctrica, Juan Carlos Jiménez
And just like that, he went to live where memories liveY así, sin más, se fue a vivir donde viven los recuerdos
Where the dream of the great dreamer residesDonde habita el sueño del gran soñador
He went, asleep, seeking the dawnSe fue, dormido buscando el alba
Like any line of his lyrics would doComo cualquier letra de sus frases haría
Only he knew the silence in his momentsSolo él supo del silencio que había en sus momentos
Only he controlled time like the lord of time wouldSolo él manejó el tiempo como el señor del tiempo haría
Don't expect questions from his mouthNo esperen preguntas de su boca
The answer is in his eyesLa respuesta está en sus ojos
Drums: David SimónBatería: David Simón
On bass: Manolo NietoAl bajo: Manolo Nieto
Yeah, ah-ahYeah, ah-ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Barrio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: