Traducción generada automáticamente

Seremos
El Bebeto
Nous serons
Seremos
Je sais que jamais on ne t'aimera comme çaSé que nunca te van a querer igual
Que l'amour que je te portais n'est pas normalQue el amor que te tenía no es normal
J'espère que tu auras beaucoup de chanceOjalá que tengas mucha suerte
Avec ton nouvel amourCon tu nuevo amor
J'espère que tu seras heureuseOjalá que seas feliz
Avec mon erreur je te souhaite le meilleurCon mi error te deseo lo mejor
Je sais qu'on va te demander : "Que s'est-il passé ?"Sé que van a preguntarte ¿Qué pasó?
Et tu vas leur répondre que ce n'est pas moiY les vas a contestar que no soy yo
La personne que tu rêvais parce qu'il sera làLa persona que soñabas porque él va a estar ahí
Écoutant ce que tu vas dire de moiEscuchando qué vas a decir de mí
De moiDe mí
Et quand tu l'embrasserasY cuando lo beses
Les yeux ouverts tu te rendras compte queCon los ojos abiertos te darás cuenta que
Tous les moments qu'on a vécus resterontTodos los momentos que vivimos seguirán
À jamais dans tes souvenirs, dans tes souvenirsApareciendo en tus recuerdos, en tus recuerdos
Nous seronsSeremos
Toujours l'un pour l'autre même si tu sourisSiempre el uno para el otro aunque sonrías
Et que tu dis que ce n'est pas vrai, je suis ta vieY digas que no es cierto, soy tu vida
La personne faite pour toiLa persona a tu medida
Même si tu ne veux pas ou ne peux pas revenirAunque no quieras o no puedas regresar
À mes côtés encoreA mi lado todavía
Et quand tu l'embrasserasY cuando lo beses
Les yeux ouverts tu te rendras compte queCon los ojos abiertos te darás cuenta que
Tous les moments qu'on a vécus resterontTodos los momentos que vivimos seguirán
À jamais dans tes souvenirs, dans tes souvenirsApareciendo en tus recuerdos, en tus recuerdos
Nous seronsSeremos
Toujours l'un pour l'autre même si tu sourisSiempre el uno para el otro aunque sonrías
Et que tu dis que ce n'est pas vrai, je suis ta vieY digas que no es cierto, soy tu vida
La personne faite pour toiLa persona a tu medida
Même si tu ne veux pas ou ne peux pas revenirAunque no quieras o no puedas regresar
À mes côtés encoreA mi lado todavía
Même si tu ne veux pas revenir encoreAunque no quieras regresar todavía
Moi, j'aimerais bien revenir encoreYo sí quisiera regresar todavía
Je sais que jamais on ne t'aimera comme çaSé que nunca te van a querer igual



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Bebeto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: