Traducción generada automáticamente

007
El Bobe
007
007
B-O-B-E, I'm in love with the cashEl B-O-B-E, I'm in love with the mula
Yo, Kilvertz on the trackYo, Kilvertz on the track
Yo, yoYo, yo
Breaking down stacks of five and ten, the kids still hangin' in the blockTroceando posturas de cinco y de diez, los chavales siguen in the block
007, James Bond007, James Bond
YoYo
Yo, breaking down stacks of five and ten, the kids still hangin' in the blockYo, troceando posturas de cinco y de diez, los chavales siguen in the block
Some are making fat stacks, shining on the wrist, ten grand in one goAlgunos hacen fat-fat, brillo en la muñeca, diez mil del tirón
Others are on a mission, 007 like James BondOtros andan de misión, 007 como James Bond
The older guys smoking Marlboro, spending the morning in the alleyLos mayores fumando Marlboro, echando la mañana en el callejón
Kids from the hood with gear worth what you make in a month, yeahChavales del barrio con prendas que valen lo que tú cobras en un mes, es
Fendi, Gucci, Louis Vuitton, Prada, Zanotti, and VersaceFendi, Gucci, Louis Vuitton-ton, Prada, Zanotti y Versacе
They pulled a Ronaldinho on you, fat stacks, sprinting and you don’t see it, broTe hicieron la de Ronaldinho, fat-fat, sprint corriеndo y no lo ves, wesh
One day decked out in Prada Milano, another day rocking Lacoste, yoUn día makeado de Prada Milano, otro vestido de Lacoste, yo
I'm a businessman, mindset like an entrepreneur, just like Steve JobsI'm a business man, mentalidad de empresario como Steve Jobs
Still in the block, focused on me, no time for the oppsSeguimo' en el block, enfocado en mí, no tengo tiempo para los opps
In the hotel with two girls and a bottle of CîrocEn el hotel with two hoes y una botella 'e Cîroc
On a heavy vibe, baby, I can’t tone it down, uh noEn una nota heavy, baby, no puedo bajarle en esto, uh no
The tourists come to Barcelona, living the wild lifeLos guiris vienen a Barcelona khapta fiesta la vida loca
Spending money like crazy, VIP, ten grand at PachaGastando money sin freno', VIP, diez mil euros en el Pacha
Keep some cash under the pillow, when you hit a good streakGuarda algo debajo 'e la almohada, cuando tenga' una buena racha
'Cause one day you got 20k and the next you wake up with nothingPorque un día tiene' 20k y al otro te despiertas sin nada
Fifty square meter place, and the pad's packed with peopleCasa de cincuenta metros cuadra'os y el piso petao' de interior
The kids didn’t study gardening but they’re pruningLos chavales no estudiaron jardinería pero están podando
Lion mentality, the only thing that matters is filling the pocketsMentalidad de león, lo único que importa e' llenar el bolsillo
More ambition every day, millionaire mindset, Ronaldo NazarioCada vez hay más ambición, mente millonaria, Ronaldo Nazario
On the field, Ronaldo Nazario, not negotiating with whoresEn el campo Ronaldo Nazario, con putas no estoy negociando
Stop with the bullshit, stop with the block, your girl’s giving me headDéjate de chin, déjate de block, tu novia me lo está mamando
We’re cruising on autopilot, smelling good in my Nike Tech tracksuitAndamo' en piloto automatic, perfumao' y con el chándal Nike Tech
Baby, now I feel galactic, Kilvertz on the beat with the B-O-B-EBaby, ahora me siento galactic, Kilvertz on the beat con el B-O-B-E
The homies selling dope and the guys in the plaza smoking a jointLos domis vendiendo coperi y los jays en la plaza fumándose un joint
Planning the comeback, minds on the hustle, others watching the cornerPlaneando la vuelta, la mente en la moña, otros vigilando en la esquina
Black car, plates covered, backing up, breaking the glassCoche negro, matrícula tapada, marcha atrás, rompe la vitrina
Filling the trunk, time is money, the cops are about to arriveLlenando el maletero, el tiempo es oro, ya va a llegar la policía
Yo, breaking down stacks of five and ten, the kids still hangin' in the blockYo, troceando posturas de cinco y de diez, los chavales siguen in the block
Some are making fat stacks, shining on the wrist, ten grand in one goAlgunos hacen fat-fat, brillo en la muñeca, diez mil del tirón
Others are on a mission, 007 like James BondOtros andan de misión, 007 como James Bond
The older guys smoking Marlboro, spending the morning in the alleyLos mayores fumando Marlboro, echando la mañana en el callejón
Kids from the hood with gear worth what you make in a month, yeahChavales del barrio con prendas que valen lo que tú cobras en un mes, es
Fendi, Gucci, Louis Vuitton, Prada, Zanotti, and VersaceFendi, Gucci, Louis Vuitton-ton, Prada, Zanotti y Versace
They pulled a Ronaldinho on you, fat stacks, sprinting and you don’t see it, broTe hicieron la de Ronaldinho, fat-fat, sprint corriendo y no lo ves, wesh
One day decked out in Prada Milano, another day rocking LacosteUn día makeado de Prada Milano, otro vestido de Lacoste
We’re cruising on autopilot, smelling good in my Nike Tech tracksuit (yo, Kilvertz on the track)Andamo' en piloto automatic, perfumao' y con el chándal Nike Tech (yo, Kilvertz on the track)
Baby, now I feel galactic, Kilvertz on the beat with the B-O-B-EBaby, ahora me siento galactic, Kilvertz on the beat con el B-O-B-E



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Bobe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: