Traducción generada automáticamente
En La Jaula
El Bobo Negro
In The Cage
En La Jaula
Now he's caged, like a tied-up dogAhora está enjaulado, como un perro atado
If his love, without his freedomSi su amor, sin su libertad
He seemed like a possessed dogParecía un perro poseído
Gone from rage without reasonIdo de la rabia sin razón
None of the money could stop himNadie de la plata pudo frenarlo
Mercilessly he killed himSin misericordia lo mató
From today on there's no more workA partir de hoy no hay mas trabajo
Says a paper on the gateLo dice un papel en el portón
Raging, he sought answers with his own handsRabioso buscó respuesta con sus propias manos
On the fragile neck of the bossEn el cuello frágil del patrón
Now he's caged like a tied-up dogAhora está enjaulado como un perro atado
Prisoner of fury without hopePreso de la furia sin esperanzar
Now he's caged like a tied-up dog without his love without his freedomAhora está enjaulado como un perro atado sin su amor sin su libertad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Bobo Negro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: