Traducción generada automáticamente
a donde vas?
El Bordo
Where are you going?
a donde vas?
Tangled in my thoughts,Enredado en mi pensar,
Tied to what still hurts.maniatado a lo que todavía duele.
I just want to escape to another place,Sólo quiero escapar a otro lugar,
Where I don't feel like this, so terribly alone.donde ya no me sienta así, tan terriblemente sólo.
I'm tired of the disguise,Me cansé ya del disfraz,
I'm tired of being a slave to dissatisfaction.me cansé de ser esclavo de insatisfacción.
I just want to caress a song,Sólo quiero acariciar una canción,
And thus forget what I lost,y así olvidar lo que perdí,
For not having listened always.por no haber escuchado siempre.
Where do you go when the days have no colors?¿Adónde vas cuando los días no tienen colores?
Where do you go, my heart?¿Adónde vas Mi corazón?
I retreat from the pain.Me repliego del dolor.
I take refuge in my den without moving.Me refugio en mi guarida sin moverme.
I only come out to breathe when necessary,Sólo salgo a respirar cuando hace falta,
Without rushing, nor speeding up, because nothing really matters.sin apurar, ni acelerar, que nada en realidad importa.
Only the kiss of the end, I've heard the beginning more than a thousand times.Sólo el beso del final,el principio ya lo escuche más de mil veces.
Will it be chance or the cause of what is always in front?¿Será la casualidad o la causa de lo que siempre está enfrente ?
Where do you go when the days have no colors?¿Adónde vas cuando los días no tienen colores?
Where do you go, my heart?¿Adónde vas Mi corazón?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Bordo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: