Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.976

Mientras Tu Duermes

El Buen Panda

LetraSignificado

Pendant que tu dors

Mientras Tu Duermes

Pendant que tu dors, je veille sur tes rêvesMientras tú duermes yo cuido tus sueños
Je te caresse les cheveux et te trouve si petitTe muevo el cabello y te veo tan pequeño
Je t'explore et découvre toutes tes blessuresTe exploro y descubro todas tus heridas
De tant de tristesses et de batailles perduesDe tantas tristezas y batallas perdidas

Pendant que tu dors, je réécris ton histoireMientas tú duermes yo reescribo tu historia
Et j'efface la douleur et la peur de ta mémoireY borro el dolor y miedo de tu memoria
J'invente des lieux, j'imagine un paysInvento lugares, imagino un país
Un endroit où je veux t'emmener vivreUn sitio al que quiero llevarte a vivir

Je vais te donner des certitudesVoy a entregarte las certezas
Qui rendront ton cœur fortQue te hagan fuerte el corazón
Il n'y aura plus de héros ni d'exploitsYa no habrá héroes ni proezas
Quand la raison régneraCuando gobierne la razón

Et t'embrasser au sommet du mondeY besarte en lo alto del mundo
Où tout le monde va nous regarderDonde todos nos van a mirar
Qu'ils sachent qu'on est ensembleQue se enteren que estamos juntos
Que toute la ville le sacheQue lo sepa toda la ciudad

Je vais voler dans ton litVoy a volar en tu cama
Devenir ton oreillerVolverme tu almohada
T'écouter respirerEscucharte respirar
Te donner toutes les lunes du mondeDarte todas las lunas del mundo

Pendant que tu dors, je te fais des promessesMientras tú duermes yo te hago promesas
Je te parle d'avenir, je te donne ce que je suisTe cuento futuros, te doy esto que soy
Le peu qu'il reste est dans cette chansonLo poco que queda está en esta canción
Je serai ta maison et tu seras mon inspirationYo seré tu casa y tú mi inspiración

Pendant que tu dors, je t'embrasse le frontMientras tú duermes te beso la frente
Je te jure que tout sera différentTe juro que todo va a ser diferente
Quand tu ouvriras les yeux, je serai làCuando abras los ojos aquí voy a estar
Il n'y a pas d'autre endroit, ici c'est ta placeNo hay otro sitio, aquí es tu lugar

Je vais te donner des certitudesVoy a entregarte las certezas
Qui rendront ton cœur fortQue te hagan fuerte el corazón
Il n'y aura plus de héros ni d'exploitsYa no habrá héroes ni proezas
Quand la raison régneraCuando gobierne la razón

Et t'embrasser au sommet du mondeY besarte en lo alto del mundo
Où tout le monde va nous regarderDonde todos nos van a mirar
Qu'ils sachent qu'on est ensembleQue se enteren que estamos juntos
Que toute la ville le sacheQue lo sepa toda la ciudad

Je vais voler dans ton litVoy a volar en tu cama
Devenir ton oreillerVolverme tu almohada
T'écouter respirerEscucharte respirar
Te donner toutes les lunes du mondeDarte todas las lunas del mundo

Donne-moi tes rêves, donne-moi la vieDame tus sueños, dame vida
Donne-moi tes rêves, donne-moi la vieDame tus sueños, dame vida
Donne-moi tes rêves, donne-moi la vieDame tus sueños, dame vida
Et je te donnerai ce que je suisY te daré lo que yo soy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Buen Panda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección