Traducción generada automáticamente

Deseando
Canelita
Désirant
Deseando
Parce que tu désires, ma bellePorque tú estás deseando mujer
Que l'heure arrive enfinDe que ya llegue la hora
Pour qu'on s'embrasse à nouveauPara besarnos de nuevo
Tu m'envoûtes, m'envoûtesTe enamora, enamora
Parce que tu désires, ma bellePorque tú estás deseando mujer
Que l'heure arrive enfinDe que ya llegue la hora
Pour qu'on s'embrasse à nouveauPara besarnos de nuevo
Tu m'envoûtes, m'envoûtesTe enamora, enamora
Parce que tu désires, ma bellePorque tú estás deseando mujer
Que l'heure arrive enfinDe que ya llegue la hora
Pour qu'on s'embrasse à nouveauPara besarnos de nuevo
Tu m'envoûtes, m'envoûtesTe enamora, enamora
Parce que notre histoire ne finira jamaisPorque lo nuestro nunca se va a terminar
Elle perdure avec les annéesPerdura con los años
Tout cet amour que j'ai pu atteindreTanto amor lo que llegué a alcanzar
Et je t'aime encoreY aún yo te sigo amando
On le voit, dis-le luiYa se ve, cuéntale
Dis-lui que toi aussi tu as rêvé de moiDile que tú por mí también había soña'o
Et que la nuit tu ne peux pas dormirY que de noche tú te desvela
Si je ne suis pas à tes côtésSi no estás a mi la'o
Et moi, pensant si loin de toiY yo pensando tan lejos de ti
Les caresses de tes mainsLas caricias de tus manos
Parce que tu désires, ma bellePorque tú estás deseando mujer
Que l'heure arrive enfinDe que ya llegue la hora
Pour qu'on s'embrasse à nouveauPara besarnos de nuevo
Tu m'envoûtes, m'envoûtesTe enamora, enamora
Parce que tu désires, ma bellePorque tú estás deseando mujer
Que l'heure arrive enfinDe que ya llegue la hora
Pour qu'on s'embrasse à nouveauPara besarnos de nuevo
Tu m'envoûtes, m'envoûtesTe enamora, enamora
Pour un baiser que je t'ai donnéPor un beso que te di
Tu es devenue folleTú te volviste loca
Moi qui étais déjàYo ya que andaba
Fou de toiLoquito por ti
Fais attention à ce que tu allais direCuida'íto con lo que ibas a decir
Je m'attendais juste à un ouiYo solo me esperaba un sí
Et tu m'as embrassé la boucheY me besaste la boca
Et même si le temps changeY aunque nos cambien los tiempos
Et que mille hivers passentY nos pasen mil inviernos
Je te veux ici à mes côtésYo te quiero aquí a mi vera
Les nuits sans sommeilLas noches en vela
Sans toi, je ne les veux pasSin ti no las quiero
Loin de toi, je ne sais pas vivreLejos de ti, no sé vivir
Pour tes manières et tes façonsPor tus formas y tus maneras
Je suis à toi, tu es à moiYo soy de ti, tú eres pa' mi
Et jusqu'au jour où je mourraiY hasta el día en que me muera
Loin de toi, je ne sais pas vivreLejos de ti, no sé vivir
Pour tes manières et tes façonsPor tus formas y tus maneras
Je suis à toi, tu es à moiYo soy de ti, tú eres pa' mi
Et jusqu'au jour où je mourraiY hasta el día en que me muera
Parce que tu désires, ma bellePorque tú estás deseando mujer
Que l'heure arrive enfinDe que ya llegue la hora
Pour qu'on s'embrasse à nouveauPara besarnos de nuevo
Tu m'envoûtes, m'envoûtesTe enamora, enamora
Parce que tu désires, ma bellePorque tú estás deseando mujer
Que l'heure arrive enfinDe que ya llegue la hora
Pour qu'on s'embrasse à nouveauPara besarnos de nuevo
Tu m'envoûtes, m'envoûtesTe enamora, enamora
Parce que tu désires, ma bellePorque tú estás deseando mujer
Que l'heure arrive enfinDe que ya llegue la hora
Pour qu'on s'embrasse à nouveauPara besarnos de nuevo
Tu m'envoûtes, m'envoûtesTe enamora, enamora
Parce que tu désires, ma bellePorque tú estás deseando mujer
Que l'heure arrive enfinDe que ya llegue la hora
Pour qu'on s'embrasse à nouveauPara besarnos de nuevo
Tu m'envoûtes, m'envoûtesTe enamora, enamora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canelita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: