Traducción generada automáticamente
Wird sein
Será
In meinem Leben,Dentro de mi vida,
Wo alles entstanden ist,Donde se ha creado todo,
Wo all meine Ängste sind,Donde están todos mis miedos,
Wo ich hingehe, wenn ich allein bin.Donde entro si estoy solo.
Wo ich meine Zärtlichkeiten aufbewahre, als wären sie Schätze,Donde guardo mis caricias como si fueran tesoros,
Wo ich meine versteckten Lächeln habe, wie das Gold.Donde tengo mis sonrisas escondidas como el oro.
Weit weg von deinem Leben,Lejos de tu vida,
In meinem.Dentro de la mía. (x2)
Wird für dich ein Geschenk sein, das du öffnen kannst,Será para ti un regalo por abrir,
Das du hüten musst, um dich mir mehr zu öffnen.Que tendrás que cuidar para abrirme más a ti.
Und du wirst für mich das Größte sein bis zum Tod.Y serás para mi lo mas grande hasta morir.
Ich werde dich ganz und gar lieben,Te querré todo y más,
Sieh mich an, ich bin hier.Mírame yo estoy aquí.
Im Zentrum meines Lebens,En el centro de mi vida,
Wo alles geboren wurde,Donde ha nacido todo,
Wo ich als Kind war,Donde estoy yo de pequeño,
Wo ich höre, glaube und weine.Donde escucho creo y lloro.
Wo das ist, was mich einlädt, mich zu nähern und nicht allein zu sein.Donde está eso que me invita a acercarme y no estar solo.
All das gebe ich dir,Todo eso te lo entrego,
Hüte es, denn es ist mein Schatz.Cuídalo que es mi tesoro.
Weit weg von deinem Leben,Lejos de tu vida,
In meinem.Dentro de la mía.
Wird für dich ein Geschenk sein, das du öffnen kannst,Será para ti un regalo por abrir,
Das du hüten musst, um dich mir mehr zu öffnen.Que tendrás que cuidar para abrirme más a ti.
Und du wirst für mich das Größte sein bis zum Tod.Y serás para mi lo mas grande hasta morir.
Ich werde dich ganz und gar lieben,Te querré todo y más,
Sieh mich an, ich bin hier.Mírame yo estoy aquí.
Und in der Liebe gibt es eine Hälfte,Y dentro del amor existe una mitad
Die Angst macht, daran zu denken,Que da miedo pensar,
Die Angst macht, sich dem zu stellen und die endet,Que da miedo afrontar y que se acaba,
Wenn du willst, ändert sich das.Cuando tú quieras eso cambia.
Und heute werde ich versuchen, das Denken loszulassen.Y hoy cambiaré pensar por dejarme llevar.
Ich werde versuchen zu zeigen,Voy a intentar mostrar
Was man mit einem Blick schenken kann.Lo que hay que regalar con la mirada.
Sicher wird mein Gesicht gewinnen.Seguro que mi cara gana.
In meinem Leben,Dentro de mi vida,
Wo alles entstanden ist.Donde se ha creado todo.
Wo all meine Ängste sind,Donde están todos mis miedos,
Wo ich hingehe, wenn ich allein bin.Donde entro si estoy solo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Canto del Loco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: