Traducción generada automáticamente

Antonima
El Caribefunk
Antonima
Antonima
Chaleureuse et froide, douce et ruséeCálida y fría, mansa y astuta
Feu et glace, claire et sombreFuego e hielo, clara y oscura
Libre et esclave, sucrée et saléeLibre y esclava, dulce y salada
Rassasiée et assoiffée, calme et violenteLlena y sedienta, tranquila y violenta
Patiente et sincère, menteuse et guerrièrePaciente y sincera, mentirosa y guerrera
Blanche et noire, ange et ténèbresBlanca y negra, ángel y tiniebla
Faible et forte, lucide et folleDébil y fuerte, cuerda y demente
Je ne sais pas si mon âme peut te comprendreNo sé si mi alma pueda entenderte
Mais j'aime ce que tu portesPero me gusta lo que llevas
Là, cachéAhí escondida
Parce que tu me fais te comprendrePorque me haces entenderte
De manière amusanteDe manera divertida
Mais j'aime ce que tu portesPero me gusta lo que llevas
Dans ton sac à dosEn tu mochila
Ce sont des couleurs qui reflètentSon colores que reflejan
Ton sourire délicatTu fina sonrisa
Chaleureuse et froide, douce et ruséeCálida y fría, mansa y astuta
Feu et glace, claire et sombreFuego e hielo, clara y oscura
Libre et esclave, sucrée et saléeLibre y esclava, dulce y salada
Rassasiée et assoiffée, calme et violenteLlena y sedienta, tranquila y violenta
Patiente et sincère, menteuse et guerrièrePaciente y sincera, mentirosa y guerrera
Blanche et noire, ange et ténèbresBlanca y negra ángel y tiniebla
Faible et forte, lucide et folleDébil y fuerte, cuerda y demente
Je ne sais pas si mon âme peut te comprendreNo sé si mi alma pueda entenderte
Mais j'aime ce que tu portesPero me gusta lo que llevas
Là, cachéAhí escondida
Parce que tu me fais te comprendrePorque me haces entenderte
De manière amusanteDe manera divertida
Mais j'aime ce que tu portesPero me gusta lo que llevas
Dans ton sac à dosEn tu mochila
Ce sont des couleurs qui reflètentSon colores que reflejan
Ton sourire délicatTu fina sonrisa
Mais j'aimePero me gusta
(Mais j'aime)(Pero me gusta)
Mais j'aimePero me gusta
(Mais j'aime)(Pero me gusta)
Mais j'aimePero me gusta
(Mais j'aime)(Pero me gusta)
Mais j'aimePero me gusta
(Mais j'aime)(Pero me gusta)
Mais j'aimePero me gusta
Cette femme qui danse avec la foiEsa mujer que baila con la fe
Et qui a le chocolat peint sur la peauY que lleva el chocolate pintado en la piel
Et un sourire nacréY sonrisa de nácar
(Mais j'aime)(Pero me gusta)
Mais j'aimePero me gusta
(Mais j'aime)(Pero me gusta)
Mais j'aimePero me gusta
(Mais j'aime)(Pero me gusta)
Si elle est très belle à l'extérieur, ça ne m'intéresse pasSi es muy linda por fuera, eso no me interesa
(Mais j'aime)(Pero me gusta)
Mais j'aimePero me gusta
(Mais j'aime)(Pero me gusta)
Mais j'aimePero me gusta
(Mais j'aime)(Pero me gusta)
Mais j'aimePero me gusta
Maria et son Charabaré !¡María y su Charabaré!
Charabaré, charabaré !¡Charabaré, charabaré!
Ça me monte à la température, regarde ma filleQue se me sube la temperatura, mira niña
Charabaré, charabaré !¡Charabaré, charabaré!
Ça me monte à la température, regarde ma filleQue se me sube la temperatura, mira niña
Charabaré, charabaré !¡Charabaré, charabaré!
Ça me monte à la température, regarde ma filleQue se me sube la temperatura, mira niña
Charabaré, charabaré !¡Charabaré, charabaré!
Ça me monte à la température, mais j'aime.Que se me sube la temperatu, pero me gusta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Caribefunk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: