Traducción generada automáticamente

La Yapa
El Chaqueño Palavecino
La Yapa
La Yapa
Un bijou pour moi, c'est le goût de tes baisersUna joya para mi es el sabor de tus besos
Ils tombent sous leur propre poids mais n'arrivent jamais à la finSe caen del propio peso pero no llegan al fin
Et tu préfères te vanter en me gardant prisonnierY prefieres presumir teniéndome preso
Je suis convaincu que tes yeux brillent quand ils me voientEstoy convencido que tus ojos brillan de verme
Et je ne peux pas me convaincre car tu m'as dit hierY no puedo convencerme porque me dijiste ayer
Qu'il y aura une première fois demain, avec un peu de chanceQue habrá una primera vez mañana con suerte
Je veux, sans vouloir t'offenser, te dire que tu es mignonneYo quiero, sin ofender, decirte que andas uvita
Le cœur te palpite juste à l'idéeEl corazón te palpita tan solo de suponer
Que je te demanderai encore de me donner un petit extraQue te pediré otra vez me des la yapita
Je ne comprends pas pourquoi ton cœur m'échappeNo entiendo por que razón tu corazón se me escapa
Et ta petite bouche me tue quand tu me dis nonY tu boquita me mata cuando me dices que no
Que, en plus de ton cœur, je te demande un petit extraQue aparte del corazón te pido la yapa
Je ne suis pas prétentieux, mon amour, mais pourquoi me fais-tu malNo soy pretencioso, amor, pero por que me lastimas
À l'intérieur, j'ai une épine qui me plie le cœurAdentro llevo una espina que me dobla el corazón
Si le petit extra est l'illusion de toute ma vieSi la yapa es la ilusión de toda mi vida
Parfois, je pense que tu fais la difficileA veces me da a pensar que vos te haces la rogada
Ma supplication n'a pas d'écho, tu fais comme si tu n'entendais pasMi ruego no tiene entrada, te haces la de no escuchar
Que déjà dans le dernier virage, le petit extra ne vaut rienQue ya en el tramo final la yapa no es nada
Pour pouvoir lâcher prise et comprendre que je ne mens pasPara poder aflojar y comprender que no miento
De mes lèvres, des serments, peut-être devras-tu écouterDe mis labios juramentos quizás tengas que escuchar
Sinon, je devrai attendre jusqu'au mariageSino tendré que esperar hasta el casamiento
Je ne comprends pas pourquoi ton cœur m'échappeNo entiendo por que razón tu corazón se me escapa
Et ta petite bouche me tue quand tu me dis nonY tu boquita me mata cuando me dices que no
Que, en plus de ton cœur, je te demande un petit extraQue aparte del corazón te pido la yapa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Chaqueño Palavecino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: