Traducción generada automáticamente

Ojalá Y Te Dure
El Charrito Negro
J'espère que ça va durer
Ojalá Y Te Dure
J'espère que ton nouvel amour te dureOjalá y te dure tu nuevo cariño
J'espère qu'il comprendra ta façon d'aimerOjalá que entienda tu forma de amar
J'espère que tout se passera bien pour toiOjalá que todo te salga bonito
J'espère que tu n'auras jamais à pleurerOjalá que nunca tengas que llorar
Je remplirai ma vie de doux souvenirsLlenaré mi vida con dulces recuerdos
Je ressentirai de la joie si tu es heureuxSentiré alegría si tú eres feliz
Je serai comblé si tu es en train de sourireYo seré dichoso si tú estás sonriendo
Même si ton amour n'est pas pour moiAsí tu cariño no sea para mí
Pour que tu ne ressentes pas la douleur, les peinesPara que no sientas el dolor, las penas
Qui blessent l'âme avec une trahisonQue hieren el alma con una traición
Ainsi tu ne sauras rien des nuits d'insomnieAsí no sabrás de las noches de insomnio
Que parfois je passe à penser à ton amourQue a veces me paso pensando en tu amor
Que ton chemin soit parsemé de fleursQue sea tu camino sembrado de flores
Qu'il n'y ait pas d'épines pour blesser ton cœurQue no hayan espinas que hieran tu amor
Que ton soleil brille à chaque instantQue tu Sol alumbre en todo momento
Que ton étoile scintille de mieux en mieuxQue tu estrella brille cada vez mejor
Je remplirai ma vie de doux souvenirsLlenaré mi vida con dulces recuerdos
Je ressentirai de la joie si tu es heureuxSentiré alegría si tú eres feliz
Je serai comblé si tu es en train de sourireYo seré dichoso si tú estás sonriendo
Même si ton amour n'est pas pour moiAsí tu cariño no sea para mí
Pour que tu ne ressentes pas la douleur, les peinesPara que no sientas el dolor, las penas
Qui blessent l'âme avec une trahisonQue hieren el alma con una traición
Ainsi tu ne sauras rien des nuits d'insomnieAsí no sabrás de las noches de insomnio
Que parfois je passe à penser à ton amourQue a veces me paso pensando en tu amor
Que ton chemin soit parsemé de fleursQue sea tu camino sembrado de flores
Qu'il n'y ait pas d'épines pour blesser ton cœurQue no hayan espinas que hieran tu amor
Que ton soleil brille à chaque instantQue tu Sol alumbre en todo momento
Que ton étoile scintille de mieux en mieuxQue tu estrella brille cada vez mejor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Charrito Negro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: