Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.254

Me Va a Doler (part. Elías Mendoza)

Churo Diaz

LetraSignificado

Ça va me faire mal (feat. Elías Mendoza)

Me Va a Doler (part. Elías Mendoza)

Que veux-tu de moi ?¿Qué más quieres de mí?
Aujourd'hui je prends ton ego et je le mets dans ma pocheHoy cojo tu ego y me lo echo en el bolsillo
Et je te dis adieuY te digo adiós
Après tout, je ne suis pas né avec toiDespués de todo, yo no nací contigo

Arrête de me rabaisserYa deja la humilladera
Parce que tu vas me laisser aujourd'hui (me laisser aujourd'hui)Que vas a dejarme hoy (dejarme hoy)
Et si tu vas le faireY si vas a hacerlo
Pourquoi tu parles autant ?¿Qué tiene que andar hablando tanto?

Le jour où je déciderai de te quitterEl día que yo decida dejarte
Sans un mot, je te laisse et c'est toutSin hablar, te dejo y ya
Mais tu ne me verras pas pleurerPero no me vas a ver botar corriente
Si je te laisseSi te dejo

Et ça va me faire malY me va a doler
Et ça va me faire mal, parce que tu sais que je t'aimeY me va a doler, porque tú sabes que te quiero
Il y a un dicton qui dit qu'ici rien n'est éternelHay un dicho cierto que de aquí no hay nada eterno
Que même si ça fait mal, c'est mieux d'être sans toiQue, aunque duele y duela, es mejor estar sin ti

Je suis venu t'expliquerTe vine a explicar
Je ne sais pas mentir, il vaut mieux être sincèreNo sé echar mentiras, es mejor serte sincero
Même si je suis fou de toi, mais je te laisseAunque estoy tragado de ti, pero mejor te dejo
Suis ton chemin, c'est mieux d'être sans toiSigue tu camino, es mejor estar sin ti

Je ne te cherche plus, je ne te cherche plusYa no te busco más, ya no te busco más
Ça suffitYa está bueno
Ça suffit de penser à toi, ça suffit de te supplierYa está bueno de pensarte, ya está bueno de rogarte
Ça suffit de te chercherYa está bueno de buscarte

Je ne te cherche plus, je ne te cherche plusYa no te busco más, ya no te busco más
Ça suffitYa está bueno
Il vaut mieux que tu me dises la véritéEs mejor que tú me digas la verdad
Et qu'il n'y ait plus de menaces et de rancunesY que no sigan amenazas y rencillas

Un jour, Dieu nous a créésUn día nos hizo Dios
Et a montré que personne n'est au-dessus de personneY puso el ejemplo que nadie es más que nadie
Et aujourd'hui je le disY hoy lo digo yo
Et tout comme je t'aime, je t'oublie aussiY así como te quiero, así también te olvido

Ne pas te supplier, ne pas te chercher, je pense que ce sera mieuxNo rogarte, no buscarte, creo que será lo mejor
C'est comme ça que je vais faire pour mettre fin à tout le problèmeAsí es que voy a hacer pa' darle fin a todo el problema
Quand on me blesse, j'essaie de trouver une solutionA mí, cuando me hieren, trato de buscar alguna solución
Parce que je n'aime pas qu'on me voie souffrir si on me laissePorque no me gusta que me vean sufriendo si me dejan

Et ça va me faire malY me va a doler
Et ça va me faire mal, parce que tu sais que je t'aimeY me va a doler, porque tú sabes que te quiero
Il y a un dicton qui dit qu'ici rien n'est éternelHay un dicho cierto que de aquí no hay nada eterno
Que même si ça fait mal, c'est mieux d'être sans toiQue aunque duele y duela, es mejor estar sin ti

Oh, je suis venu t'expliquerAy, te vine a explicar
Je ne sais pas mentir, il vaut mieux être sincèreNo sé echar mentiras, es mejor serte sincero
Même si je suis fou de toi, mais je te laisseAunque estoy tragado de ti, pero mejor te dejo
Suis ton chemin, c'est mieux d'être sans toiSigue tu camino, es mejor estar sin ti

Je ne te cherche plus, je ne te cherche plusYa no te busco más, ya no te busco más
Ça suffitYa está bueno
Ça suffit de penser à toi, ça suffit de te supplierYa está bueno de pensarte, ya está bueno de rogarte
Ça suffit de te chercherYa está bueno de buscarte

Je ne te cherche plus, je ne te cherche plusYa no te busco más, ya no te busco más
Ça suffitYa está bueno
Il vaut mieux que tu me dises la véritéEs mejor que tú me digas la verdad
Et qu'il n'y ait plus de menaces et de rancunesY que no sigan amenazas y rencillas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Churo Diaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección