Traducción generada automáticamente

No Sé Tú
El Churo Díaz
Ich Weiß Nicht, Wie Es Dir Geht
No Sé Tú
Oh, ich bin in ein riesiges Problem geraten, ich habe mich in jemanden verliebt, den ich nicht lieben sollte.Ay me he metido tremendo problema me enamoré de alguien que se que no debo
Ich kam zu spät in ihr Leben, und sie gehört jemand anderem, und ich denke nur daran, sie zu wollen, zu wollen und zu wollen.Llegué tarde a su vida y ella tiene dueño y solo pienso en quererla quererla y quererla
Ich versuche es, und je mehr ich es versuche, desto weniger kann ich sie aus dem tiefsten Teil meiner Seele herausholen.Yo intentando y porque más que lo intento no puedo sacarla del fondo de mi alma
Ich gehöre zu ihr, und ihr Körper gehört mir, und Worte sind überflüssig, wenn wir im Bett sind.Le pertenezco y es mío su cuerpo y sobran las palabras si estamos en la cama
Oh, ich schwor, dass ich sie nicht wiedersehen würde, aber wer kann schon gegen das Herz kämpfen?Ay juré que no volvia a verla pero quien pelea con el corazón
Das Leben ist da, um es nicht zu verlieren, aber wie mache ich das, wenn das die Liebe ist?La vida esta pa' no perderla pero como hago si así es el amor
Ich werde kämpfen wie ein Krieger, mit Schwert und Schild werde ich kämpfen.Voy a luchar como un guerrero y a capa y a espada voy a batallar
Denn ich bin derjenige, der ihr tagsüber gibt, was der andere nachts nicht geben kann.Porque soy quien le da de día lo que aquel de noche no le puede dar
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe das Verlangen, der Welt zu erzählen,No se tú pero yo tengo ganas de contarle al mundo
Wie glücklich wir sind, die Emotion, die wir fühlen, wenn wir zusammen sind.Lo feliz la emoción que sentimos cuando estamos juntos
Sag es ihr, dass du dich entschieden hast, mit mir zu sein.Díselo que acabo que tu preferiste estar conmigo
Und es ist wirklich falsch, aber wer kann schon gegen Amor gewinnen?Y está mal en verdad pero quien puede contra cupido
Und dieser geheime Anruf, der dem Ganzen einen besonderen Reiz verleiht,Y esa llamada clandestina que le pone el picantico
Für diese Liebe, die so schön ist und zwischen uns entstanden ist.A este amor que es tan bonito que a nacido entre los dos
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe das Verlangen, der Welt zu erzählen,No sé tu pero yo tengo ganas de contarle al mundo
Wie glücklich wir sind, die Emotion, die wir fühlen, wenn wir zusammen sind.Lo feliz la emoción que sentimos cuando estamos juntos
Ich bin nicht hier, um dir das Leben schwer zu machen, ganz im Gegenteil, ich möchte dir schenken,Yo no vine a dañarte la vida todo por el contrario quiero regalarte
Das Glück, das er dir nicht geben konnte, dieser grausame Mann, der materialistisch ist.Esa felicidad que el no ha podido darte ese hombre tan cruel que es un materialista
Weil er Geld und Reichtum hat, scheint es, als würde er etwas vergessen.Como tiene dinero y riqueza parece que de algo se suele olvidar
Es gibt Dinge, die man mit Geld nicht kaufen kann, ich habe deine Liebe gekauft, aber mit meinen Zärtlichkeiten.Hay cosas que el dinero no puede comprar yo compré tu amor pero con mis caricias
Oh, gestern kam ein Freund zu mir, ein wenig besorgt, um mir einen Rat zu geben.Ay ayer se me acerco un amigo un poco preocupado me fue aconsejar
Dass man sich nicht in fremde Angelegenheiten einmischen sollte, dass sie jemand anderem gehört und man respektieren muss.Que lo ajeno se deja quieto que ella tiene dueño y hay que respetar
Ich sagte, ich gehe nicht mehr dorthin, denn das war sehr wahr, und das ist die Wahrheit.Le dije no voy más pá esa porque fue muy cierto y esa es la verdad
Aber wenn ich sie sehe, vergesse ich alles und kann nicht mehr denken.Pero cuando la veo a ella se me olvida todo y no puedo pensar
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe das Verlangen, der Welt zu erzählen,No sé tu pero yo tengo ganas de contarle al mundo
Wie glücklich wir sind, die Emotion, die wir fühlen, wenn wir zusammen sind.Lo feliz la emoción que sentimos cuando estamos juntos
Sag es ihr, dass du dich entschieden hast, mit mir zu sein.Díselo que acabo que tu preferiste estar conmigo
Und es ist wirklich falsch, aber wer kann schon gegen Amor gewinnen?Y está mal en verdad pero quien puede contra cupido
Und dieser geheime Anruf, der dem Ganzen einen besonderen Reiz verleiht,Y esa llamada clandestina que le pone el picantico
Für diese Liebe, die so schön ist und zwischen uns entstanden ist.A este amor tan bonito que a nacido entre los dos
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe das Verlangen, der Welt zu erzählen,No sé tu pero yo tengo ganas de contarle al mundo
Wie glücklich wir sind, die Emotion, die wir fühlen, wenn wir zusammen sind.Lo feliz la emoción que sentimos cuando estamos juntos
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe das Verlangen, der Welt zu erzählen,No sé tu pero yo tengo ganas de contarle al mundo
Wie glücklich wir sind, die Emotion, die wir fühlen, wenn wir zusammen sind, wir beide.Lo feliz la emoción que sentimos cuando estamos juntos los dos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Churo Díaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: