Traducción automática

TikTokera (part. Elías Mendoza)
Churo Diaz
TikTokera (part. Elías Mendoza)
Te conocí bailando
Por un reto de TikTok
Eras la más hermosa
Eras tendencia en un millón
Nunca pensé que en las redes sociales
Yo iba a enamorarme de unos lindos ojos
Ni en el colegio, yo llegué a tragarme
¿De dónde tú eres? Que me tienes loco
Tiktoquera, baila sabroso, que a ti nadie te supera
Decime si eres de Colombia o Venezuela
Si estás soltera, si hay lista de espera
Ya eres viral, ya eres tendencia aquí en mi corazón
Tiktoquera, hoy todo el mundo dice que eres la más buena
¿Eres paisita o eres la barranquillera?
Con la que todos sueñan
Y baila así, amacisa'o
Mírame de medio la'o
Tira un beso, ponme preso
Y en segundos, te haré mi mundo
Tiktoquera, baila sabroso, que a ti nadie te supera
Decime si eres de Colombia o Venezuela
Si estás soltera, si hay lista de espera
Ya eres viral, ya eres tendencia aquí en mi corazón
Nunca pensé que en las redes sociales
Yo iba a enamorarme de unos lindos ojos
Ni en el colegio, yo llegué a tragarme
¿De dónde tú eres? Que me tienes loco
Tiktoquera, baila sabroso, que a ti nadie te supera
Decime si eres de Colombia o Venezuela
Si estás soltera, si hay lista de espera
Ya eres viral, ya eres tendencia aquí en mi corazón
Tiktoquera, hoy todo el mundo dice que eres la más buena
¿Eres paisita o eres la barranquillera?
Con la que todos sueñan
Y baila así amacisa'o
Mírame de medio la'o
Tira un beso, ponme preso
Y en segundos, te haré mi mundo
Tiktoquera, baila sabroso, que a ti nadie te supera
Decime si eres de Colombia o Venezuela
Si estás soltera, si hay lista de espera
Ya eres viral, ya eres tendencia aquí en mi corazón, –zón, –zón
Tiktoquera (feat. Elías Mendoza)
Je t'ai rencontrée en dansant
Pour un défi sur TikTok
Tu étais la plus belle
Tu étais tendance à un million
Je n'aurais jamais pensé qu'avec les réseaux sociaux
J'allais tomber amoureux de tes jolis yeux
Même à l'école, je n'ai jamais pu m'empêcher
De savoir d'où tu viens
Tu me rends fou
Tiktoquera, danse bien, personne ne te surpasse
Dis-moi si tu es de Colombie ou du Venezuela
Si tu es célibataire, s'il y a une liste d'attente
Tu es déjà virale, tu es tendance ici dans mon cœur
Tiktoquera, aujourd'hui tout le monde dit que tu es la meilleure
Tu es paisita ou tu es la barranquillera
Celle dont tout le monde rêve
Et danse comme ça, amacisao
Regarde-moi de côté
Envoie un bisou, mets-moi en prison
Et en quelques secondes, je te donnerai mon monde
Tiktoquera, danse bien, personne ne te surpasse
Dis-moi si tu es de Colombie ou du Venezuela
Si tu es célibataire, s'il y a une liste d'attente
Tu es déjà virale, tu es tendance ici dans mon cœur
Je n'aurais jamais pensé qu'avec les réseaux sociaux
J'allais tomber amoureux de tes jolis yeux
Même à l'école, je n'ai jamais pu m'empêcher
De savoir d'où tu viens
Tu me rends fou
Tiktoquera, danse bien, personne ne te surpasse
Dis-moi si tu es de Colombie ou du Venezuela
Si tu es célibataire, s'il y a une liste d'attente
Tu es déjà virale, tu es tendance ici dans mon cœur
Tiktoquera, aujourd'hui tout le monde dit que tu es la meilleure
Tu es paisita ou tu es la barranquillera
Celle dont tout le monde rêve
Et danse comme ça, amacisao
Regarde-moi de côté
Envoie un bisou, mets-moi en prison
Et en quelques secondes, je te donnerai mon monde
Tiktoquera, danse bien, personne ne te surpasse
Dis-moi si tu es de Colombie ou du Venezuela
Si tu es célibataire, s'il y a une liste d'attente
Tu es déjà virale, tu es tendance ici dans mon cœur, zon, zon, zon




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Churo Diaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: