Traducción generada automáticamente

El Sobrino
El Makabelico (El Comando Exclusivo)
Der Neffe
El Sobrino
Danke an meinen Alten, ich hab' gelerntGracias a mi viejo yo aprendí
Dass Demut gleichbedeutend mit Größe ist (ja klar)Que la humildad, es sinónimo de grandeza (ahuevo)
Nur der Gedanke, dass ich nicht besser bin als andereQue tan solo pensar que no soy mejor que nadie
Macht mich schon besser als viele (wie nicht?)Ya me hace mejor que muchos (como no)
Und dass das Leben schwierig ist, wenn wir es so betrachtenY que la vida es difícil, si la miramos de esa forma
Die Schule, die mir mein Vater gab (eine andere Liga)La escuela que me dio mi apá (otro pedo)
War besser als die in jedem anderen KlassenzimmerFue mejor que la de cualquier otro salón de clases
Der Weg zum Erfolg ist nicht einfach, aber ich kann es schaffenQue el camino al éxito no es fácil, pero puedo lograrse
Immer nach vornePuro pa' delante
Der Neffe, so nennen sie michEl sobrino, me dicen
Am nächsten Morgen stehe ich aufAl otro día me levanto en la mañana
Gott sei Dank ruft ein Kontakt anEn hora buena un contacto me llama
Um zu arbeiten wie jeden TagPa' trabajar como todos los días
Kühle Gedanken, so ist das LebenMente fría, así es la vida
Mutter, mach dir keine Sorgen, deine Gebete sind meine SoldatenMadre mía no tenga cuidado, tus oraciones son mis soldados
Der Neffe, so nennen sie michEl sobrino así me apodaron
Ich hab' gelernt, mich zu tarnenAprendí ser disimulado
Mutter, mach dir keine Sorgen, deine Gebete sind meine SoldatenMadre mía no tenga cuidado, tus oraciones son mis soldados
Der Neffe, so nennen sie michEl sobrino así me apodaron
Ich hab' gelernt, mich zu tarnenAprendí ser disimulado
Und ich senke die Flagge nicht, ich bleibe standhaft bis zu meinem TodY no bajo bandera, firme sigo hasta el día que me muera
Und es ist so, dass ich nicht wie jeder andere abhebeY es que a mí no se me sube como ya lo hace cualquiera
Wie könnte ich es vergessen, wenn mein Kopf mich erinnert, dass meinCómo olvidarme si mi mente me recuerda que mi
Fast Zuhause mehr von innen nass war als von außenCasi casa se mojaba más por dentro que por fuera
Zeit, die ich gearbeitet habe, war nicht umsonstTiempo trabajando nada ha sido en vano
Nach und nach entfernten sich die, die mir schadetenPoco a poco se alejaron aquellos que hicieron daño
Ich habe im Laufe der Jahre Fortschritte gemachtFuí progresando al pasar de los años
Ohne zu vergessen, dass ich neben den Pferden gebadet habeSin olvidar que me bañaba a un ladito de los caballos
Und ich bin kein Gangster, aber was ich binY yo no soy malandro pero nomás lo que es
Ein Gruß an die, die ohne zu wissen kritisierenUn saludo para aquellos que critican sin saber
An die, die sagten, dass sie in guten und in schlechten Zeiten da sindPara aquellos que dijeron que en las buenas y en las malas
Aber vergesst nicht, wer euch Flügel verliehen hatPero no se les olvide quien fue el que les puso alas
Ich schütze mich, halte mich fern von denen, die schummelnMe protejo me alejo de aquél que juega chueco
Und wenn ich etwas im Überfluss habe, dann sag ich dir, ich bin sehr aufrichtigY si algo yo tengo de sobra te diré soy bien derecho
Man muss gut sein zu dem, der sich gut verhältHay que ser bueno con el que muy bien se porta
Hier habt ihr einen Freund, denn Freundschaften sind rarAquí tienen un amigo que amistades ya hay muy pocas
Die Position habe ich mir verdient, sie wurde mir nicht geschenktEl puesto yo me lo he ganado no fue regalado
Ich habe in diesem Mist studiert, bis ich meinen Abschluss gemacht habeEstudié en éste pedo hasta que fuí graduado
Und Respekt an den Alten, der mir das gut beigebracht hatY respeto pal viejo que bien me inculcó
Ich danke ihm, er wird sehen, dass er sich nicht geirrt hatLe agradezco ya verá que no se equivocó
Die Position habe ich mir verdient, sie wurde mir nicht geschenktEl puesto yo me lo he ganado no fue regalado
Ich habe in diesem Mist studiert, bis ich meinen Abschluss gemacht habeEstudié en éste pedo hasta que fuí graduado
Und Respekt an den Alten, der mir das gut beigebracht hatY respeto pal viejo que bien me inculcó
Ich danke ihm, er wird sehen, dass er sich nicht geirrt hatLe agradezco ya verá que no se equivocó
Mutter, mach dir keine Sorgen, deine Gebete sind meine SoldatenMadre mía no tenga cuidado, tus oraciones son mis soldados
Der Neffe, so nennen sie michEl sobrino así me apodaron
Ich hab' gelernt, mich zu tarnenAprendí ser disimulado
Mutter, mach dir keine Sorgen, deine Gebete sind meine SoldatenMadre mía no tenga cuidado, tus oraciones son mis soldados
Der Neffe, so nennen sie michEl sobrino así me apodaron
Ich hab' gelernt, mich zu tarnenAprendí ser disimulado
Und ich danke für alles, wir haben gekämpft, um es zu erreichenY doy gracias por todo batallamos pa' lograrlo
Viele Menschen schätzen uns und die Unterstützung ist großMucha gente nos estima y el apollo bien brindado
Grüße an den Dunkelhäutigen, er ist nie schlecht gelaunt mit mirSaludos pal moreno nunca se agüita conmigo
Und für den Blonden, er weiß, dass er hier einen Freund hatY para el güero ya sabe que que aquí cuenta con un amigo
Ich bin von beiden Seiten, von beiden habe ich RückhaltSoy de los dos laredos de los dos tengo respaldo
In der F250 brause ich durch die GegendEn la F250 por la capia ando zumbando
Ich kann einfach sein, aber lasst euch nicht davon täuschenPuedo ser sencillo pero no se guíen por eso
Denn wer über die Stränge schlägt, den lassen wir kaltQue al que se pase de verga lo dejamos tiezo
Ich rede nicht gerne, aber ich werde es sagenNo me gusta andar hablando pero lo voy a decir
Nur falls jemand gegen mich aufstehen willAy nomás por si alguien levantarse contra mí
Ich habe gute Freunde, die es richtig machenTengo buenas amistades que la rifan bien machín
Ich empfehle euch, euch zu entfernen, wenn ihr nicht sterben wolltLes sugiero que se habran si no se quieren morir
Wechseln wir das Thema, das Geschäft ist rein KopfsacheCambiando de tema está el negocio es pura mente
Die 7, ganz ehrlich, das ist meine GlückszahlEl 7 al Chile ese es mi número de suerte
Worte zählen mehr als ein Bündel GeldscheineVale más la palabra que un puñito de billetes
Immer mit dem Kopf hoch, so hat es mir mein Chef beigebrachtSiempre con la mente en alto como me enseñó mi jefe
Chef, mach dir keine Sorgen, bald wirst du rauskommenJefito no te agüites al rato vas a salir
Wenn du wüsstest, deine Ratschläge motivieren mich sehrSi supieras tus consejos me motivan bien machín
Ich weiß, dass du mir die Verantwortung überlassen hast, du wirst es nicht bereuenSé que me dejaste a cargo no te vas a arrepentir
Dein Junge ist am Puls der Zeit, ich denke immer an dichTu chavalo anda al millón siempre me acuerdo de ti
Mutter meines Lebens, hier bist du in meinem HerzenMadrecita de mi vida aquí vas en mi corazón
Ich weiß, dass du mich und meinen Bruder im Gebet hastSé que a mí y a mi carnal nos tienes en oración
Aber wir passen immer auf uns auf, immer wenn ich einen Deal machePero siempre nos cuidamos siempre que voy a hacer un trato
San Juditas, lass mich nicht im StichSan Juditas no me dejes abajo
Mutter, mach dir keine Sorgen, deine Gebete sind meine SoldatenMadre mía no tenga cuidado, tus oraciones son mis soldados
Der Neffe, so nennen sie michEl sobrino así me apodaron
Ich hab' gelernt, mich zu tarnenAprendí ser disimulado
Mutter, mach dir keine Sorgen, deine Gebete sind meine SoldatenMadre mía no tenga cuidado, tus oraciones son mis soldados
Der Neffe, so nennen sie michEl sobrino así me apodaron
Ich hab' gelernt, mich zu tarnenAprendí ser disimulado
Hey, du weißt schon, wer noch, der verdammte MakabelicoOye, ya tú sabes quien más, el pinche Makabelico
Der vom Kommando, das exklusive Kommando, diesmal für den NeffenEl del comando, el comando exclusivo, esta vez pal sobrino
(Grüße)(Saludos)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Makabelico (El Comando Exclusivo) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: