Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.409
LetraSignificado

El Tartas

El Tartas

I come here with youYo aquí vengo con usted
In the laminated the cartel's logoEn la laminada el logo del cartel
Let's go to the dark, my dad in a tough spotVamos pa' lo obscuro, mi apá en un duro
I go to your six (to your sixes)Yo voy a su seis (a sus seisotas)
I was a corner, I hit and got hitFui esquinero me pegó y pegué
From central Laredo, I reported everythingDe central Laredo todo reporté
Stuttering, but with the gringos I roamed the barracksTartamudo, pero con gabachas rondaba el cuartel
Always crazy, I knowSiempre loco ya lo sé
Did you know I messed with you yesterday?Apoco no supiste ayer me pelotié
I'm not sad anymore, said the dude, did you see how I dodgedYa no ando triste dijo el vato viste como me esquivé

From 8 and 9 93, in plain view of everyone, I took care of myselfDesde el 8 y 9 93 a mera vista de todos yo solito me rifé
I don't even know where I got it fromNi yo mismo sé dónde fue que lo saqué
But the cartel cursed me againPero me volvió maldito las vueltas con el cartel
And it got me good and I got the hare with itY bien y me jaló la liebre con él
In several occasions I gave them a fever, they felt it that timeEn varias le di una fiebre sintieron esa vez
Shooting from inside was the 207Tirando desde adentro era la 207
Rest in peace, Porras, cagapalos until after deathDescanse el mando Porras, cagapalos hasta después de la muerte

Why? I don't know, that's how this job is¿Por qué? No sé, así es este jale
So stay sharp, don't neglect this shitPor eso ponte pilas no descuides esta madre
I make history with every gun they pass meLe hago historia a cada fierro que me pasen
I don't always open fire, but sometimes I park them with a BarrettNo siempre te abro punta, pero a veces los parqueo con un barret

Be afraid when I arrive and ask you to disarmTenme miedo cuando llegue y te pida que te desarmes
I'm from the north, what are you going to tell me about meat?Soy del norte que me vas hablar de carne
Why say it 3 times, the second one comes with a jokePa' que digo 3 veces, la segunda va con mame

And I stand firm with the old man, his advice was to help meY ando firme con el viejo su consejo fue ayudarme
He has seen me when I come to burn myselfÉl me ha visto cuando me arrimo a quemarme
With Mr. Negrolo, commander, here I am on the sidelinesCon el señor Negrolo, comandante aquí ando al margen
And I stand firm with the old man, his advice was to help meY ando firme con el viejo su consejo fue ayudarme
He has seen me when I come to burn myselfÉl me ha visto cuando me arrimo a quemarme

I come here with youYo aquí vengo con usted
In the laminated the cartel's logoEn la laminada el logo del cartel
Let's go to the dark, my dad in a tough spotVamos pa' lo oscuro mi apá en un duro
I go to your six (to your sixes)Yo voy a su seis (A sus seisotas)
I was a corner, I hit and got hitFui esquinero me pegó y pegué
From central Laredo, I reported everythingDe central Laredo todo reporté
Stuttering, but with the gringos I roamed the barracksTartamudo, pero con gabachas rondaba el cuartel
Always crazy, I knowSiempre loco ya lo sé
Did you know I messed with you yesterday?Apoco no supiste ayer me pelotié
I'm not sad anymore, said the dude, did you see how I dodgedYa no ando triste dijo el vato viste como me esquivé

Forgive me if I just go out without warningPerdóname si salgo así nomás sin avisar
Keep in mind that he told me not to fail himToma en cuenta que me dijo que no le fuera a fallar
I had nothing when he threw me hereEs que yo no tenía nada cuando me aventó pa' acá
I saw the goat's foot, but I didn't see him limpLe vi la pata de cabra pero no lo vi cojear
And he's the real deal, hanging with the devilY es que él es la mera verga, colgado al diablo lo trae
And a damn Silverado with special armorY una pinche silverado con un blindaje especial

Many who didn't like me now want to talk to meMuchos que no me querían ya me quieren hablar
And why do I want them, come and I'll meet youY es que ya pa' que los quiero, venganse me woa topar
All ass, the dude just said 'I'm going to pee'Todo culo el vato nomás dijo "voy a mear"
How he moves his hips, the task to studyComo mueve la cadera, la tarea pa' estudiar
Because in Chile the chest plate and magazines weigh morePorque al Chile la pechera y cargadores pesa más
With the short gun or with my voice, but I make them danceCon la corta o con mi voz pero de que los pongo a bailar

To that man we take care of if he likes to controlA ese señor que cuidamos si le gusta controlar
And although I come here by his side, I don't like to bother himY aunque aquí vengo a su lado no me gusta molestarlo
He looks darker when he looks at you angryMás negro se mira cuando te mire enojado
Although the elders look, my mission is to be thereAunque miren las mayores, mi misión es ahí estar
I don't even know how I come out to them, they take care of me from beyondNi yo sé como les salgo, me cuidan del más allá
If I still remember when he put me in the armored carSi todavía me acuerdo cuando me subió al blindado

A sound system is unleashed when the Scars roarSe desata un sonidero cuando rugen los Scar
In war he's the good one, bullets to improviseEn la guerra él es el bueno, balas para improvisar
We are a hell, the wicked are resurrectedSomos un infierno resucitan los malvados
The chains cost me, they never stop shiningLas cadenas me costaron, nunca dejan de brillar
But to shine with mother, I had to peel it offPero pa' brillar con madre, me la tuve que pelar
While I have those I love and they don't leave my sideMientras tengo a los que quiero y no se vayan de mi lado

I don't regret what I've doneNo me arrepiento, de lo que he hecho
I just feel a stab here in my chestUna punzada nomás siento aquí en el pecho
Big bumps with ChenchoTopones mamalones con el Chencho
Erased even if you shoot them, don't neglect the gringos or the meansBorrado aunque les tires, no descuides las gabachas ni los medios
El Wacho and El Cinto, on the 9El Wacho y el Cinto, sobre la 9
My brother Gordo centralizing because he canMi carnal el Gordo centraleando porque puede
He watches over my San JudasMe va, cuidando mi San Judas
On my back I carry the bad guy, they call him goat's foot and he doesn't limpEn la espalda traigo al malo, le dicen pata de cabra y no anda en una

In the patrol, heavily armed like the presidentEn la patrulla fuertemente, bien armado como el señor presidente
I know you're going to say I'm crazySi ya sé que vas a decir que estoy demente
Sorry for just thinking differentlyPerdón por solo pensar diferente

And I've been on the edge since yesterdayY al vergazo ando desde ayer
If I bring the troop, sometimes I am himSi traigo la tropa, a veces yo soy él
I'm going to die, so I'm going to defend myselfVoy a morir, pos me woa defender
And let it catch fire whatever needs to catch fireY que se prenda lo que se tenga que prender

I'll die with a bullet or maybe with tenMoriré con una bala o a lo mejor con díez
I'm not from Ukraine but I took the riskYo no vengo de Ucrania pero si me la rifé
And here in Nuevo Laredo, El TartasY aquí en Nuevo Laredo el Mando Tartas

(Crime, crime)(Delincuencia, deliquencia)
(Experience, but in conscience)(Experiencia, pero en la conciencia)
(Already up there, you don't even think)(Ya andando arriba ni la piensas)
(We dance with death because my crazies have no reverse)(Bailamos con la muerte porque mis locos no tienen reversa)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Makabelico (El Comando Exclusivo) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección