Traducción generada automáticamente

Yo te diré
El Consorcio
I'll Tell You
Yo te diré
I'll tell youYo te diré
Why my songporqué mi canción
keeps calling you incessantly.te llama sin cesar.
I miss your laughterMe faltan tus risas
I miss your kissesme faltan tus besos
I miss waking up to you.me falta tu despertar.
Every time the wind blows, it takes a flower awayCada vez que el viento pasa se lleva una flor
I think you'll never come back, my lovepienso que nunca más volverás mi amor
Don't ever leave me at nightfallno me abandones nunca al anochecer
because the moon rises late and I could get lost.que la luna sale tarde y me puedo perder.
And you'll knowY ya sabrás
why my songporqué mi canción
feels incessant.se siente sin cesar.
My blood pumpingMi sangre latiendo
my life beggingmi vida pidiendo
for you not to drift away.que no te alejes más.
Every time the wind blows, it takes a flower awayCada vez que el viento pasa se lleva una flor
I think you'll never come back, my lovepienso que nunca más volverás mi amor
Don't ever leave me at nightfallno me abandones nunca al anochecer
because the moon rises late and I could get lost.que la luna sale tarde y me puedo perder.
I'll tell youYo te diré
why my song.porqué mi canción.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Consorcio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: