Traducción generada automáticamente

Me gusta mi novio
El Consorcio
Ich mag meinen Freund
Me gusta mi novio
Sie fragen mich, warum ich mit dir ausgeheMe preguntan que por qué salgo contigo
sie fragen mich, warum ich dich so sehr liebeme preguntan que por qué te quiero tanto
sie verstehen nicht, dass wir mehr als Freunde sindno comprenden que seamos más que amigos
und dass ich den ganzen Tag seufze.ni que yo me pase el día suspirando.
Was weiß die Leute, wie sehr ich dich magQué sabe la gente lo que tú me gustas
was weiß die Leute über die Dinge, die ich für dich fühlequé sabe las cosas que siento por ti
und deshalb sage ich immer, wenn sie mich fragen,y por eso siempre, cuando me preguntan,
zu allen und jeder sage ich so:a todos y a todas les digo yo así:
Ich mag meinen Freund… warum?Me gusta mi novio… ¿por qué?
wegen seiner Ausgelassenheitpor lo rumboso
ich mag meinen Freund… warum?me gusta mi novio… ¿por qué?
wegen seiner Eifersuchtpor lo celoso
weil er ein braunes Gesicht hatporque tiene la cara morena
weil er mir die Sorgen nimmt.porque sabe quitarme las penas.
Ich mag meinen Freund… warum?Me gusta mi novio… ¿por qué?
wegen vieler Dingepor muchas cosas
ich mag den Charme, den er beim Sprechen hat.me gusta el salero que tiene al hablar.
Und singend, lachend und weinendY cantando, riendo y llorando
schauend und küssendmirando y besando
ich mag meinen Freund.me gusta mi novio.
Und singend, lachend und weinendY cantando, riendo y llorando
schauend und küssendmirando y besando
ich mag meinen Freund.me gusta mi novio.
Sie fragen mich, ob wir heiraten werdenMe preguntan que si vamos a casarnos
sie fragen mich, ob ich bei Verstand binme preguntan que si estoy en mis cabales
und es gibt welche, die sagen, wir sollten uns trenneny hay quien dice que debemos separarnos
weil ich nur nach deinem Geld suche.porque solo estoy buscando tus caudales.
Was weiß die Leute, wie sehr ich dich magQué sabe la gente lo que tú me gustas
was weiß die Leute über die Dinge, die ich für dich fühlequé sabe las cosas que siento por ti
und deshalb sage ich immer, wenn sie mich fragen,y por eso siempre, cuando me preguntan,
zu allen und jeder sage ich so:a todos y a todas les digo yo así:
Ich mag meinen Freund… warum?Me gusta mi novio… ¿por qué?
wegen seiner Ausgelassenheitpor lo rumboso
ich mag meinen Freund… warum?me gusta mi novio… ¿por qué?
wegen seiner Eifersuchtpor lo celoso
weil er ein braunes Gesicht hatporque tiene la cara morena
weil er mir die Sorgen nimmt.porque sabe quitarme las penas.
Ich mag meinen Freund… warum?Me gusta mi novio… ¿por qué?
wegen vieler Dingepor muchas cosas
ich mag den Charme, den er beim Sprechen hat.me gusta el salero que tiene al hablar.
Und singend, lachend und weinendY cantando, riendo y llorando
schauend und küssendmirando y besando
ich mag meinen Freund.me gusta mi novio.
Und singend, lachend und weinendY cantando, riendo y llorando
schauend und küssendmirando y besando
ich mag meinen Freund.me gusta mi novio.
Ich mag meine Freundin… warum?Me gusta mi novia… ¿por qué?
wegen ihrer Figurpor su palmito
ich mag meine Freundin… warum?me gusta mi novia… ¿por qué?
wegen ihrer Augenpor sus ojitos
weil sie ein braunes Gesicht hatporque tiene la cara morena
weil sie meine Sorgen nimmt.porque sabe mis penas quitar.
Ich mag meinen Freund… warum?Me gusta mi novio… ¿por qué?
wegen vieler Dingepor muchas cosas
ich mag den Charme, den er beim Sprechen hat.me gusta el salero que tiene al hablar.
Und singend, lachend und weinendY cantando, riendo y llorando
schauend und küssendmirando y besando
ich mag meinen Freund.me gusta mi novio.
Und singend, lachend und weinendY cantando, riendo y llorando
schauend und küssendmirando y besando
ich mag meinen Freund.me gusta mi novio.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Consorcio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: