Traducción generada automáticamente

El Abrazo Más Largo Del Mundo
El David
De Langste Omhelzing Ter Wereld
El Abrazo Más Largo Del Mundo
De wekker heeft geklonken, het is tijdLa alarma del reloj ya sonó, es momento
Om afscheid van elkaar te nemenDe decirnos adiós
De reden zegt dat ik je moet laten gaan, maar mijnLa razón me exige que te deje ir pero el
Hart schreeuwt van nee!Corazón grita que no!
Ik wil je gelukkig zien, en ver van mij ga je dat doenQuiero verte feliz y lejos de mi lo vas conseguir
Ik ga je de langste omhelzing ter wereld gevenTe voy a dar el abrazo más largo del mundo
Laten we ervoor zorgen dat de tijd eenVamos a conseguir que el tiempo se detenga un
Moment stil blijft staanSegundo
Ik ga voelen dat er iets in mij loskomtVoy a sentir que algo en mi se despega
En daarna zeggen we vaarwelYa después de eso nos decimos adiós
Ik ben me ervan bewust dat dit de laatste keer zal zijnEstoy consiente que será la ultima vez
Dat ik jouw stem hoorQue escuchare tu voz
In jouw ogen wil ik de maan weer zienEn tus ojos quiero ver reflejar la luna una
ReflecterenVez mas
Ik weet niet in hoeverre dit een goede beslissing isNo se hasta que punto sea una buena decisión
Je weet niet hoeveel ik je ga missen!No sabes cuanto te voy a extrañar!
Ik ga je de langste omhelzing ter wereld gevenTe voy a dar el abrazo más largo del mundo
Laten we ervoor zorgen dat de tijd eenVamos a conseguir que el tiempo se detenga
Moment stil blijft staanUn segundo
Ik ga voelen dat er iets in mij loskomt, en daarnaVoy a sentir que algo en mi se despega, ya después
Zeggen we vaarwelDe eso nos decimos adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El David y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: