Traducción generada automáticamente

Mi Vida Eres Tú
Sonyk El Dragón
Jij Bent Mijn Leven
Mi Vida Eres Tú
Ademend jouw lucht, dromend van jouw dromenRespirando tu aire, soñando tus sueños
Vandaag wil ik dat je weet dat jij daarin bentHoy quiero que sepas que tú estás en ellos
Dat jij de reden bent van al mijn slapeloze nachtenQue eres la culpable de todos mis desvelos
Ik wil dat je begrijpt dat jij mijn verlangen bentQuiero que comprendas que tú eres mi anhelo
Ik breng de dagen door, de nachten helemaalMe paso los días, las noches enteras
Denken aan de liefde die door mijn aderen stroomtPensando en el amor que corre por mis venas
Denken dat ik iemand zocht die van me hieldPensando que buscaba alguien que me quisiera
En dat ik uiteindelijk iemand vond die het waard isY que al final encontré a alguien que vale la pena
En ik wil je bekennen dat jij mijn leven bentY quiero confesarte que mi vida eres tú
De engel die me beschermt, die me zijn licht geeftEl ángel de mi guarda, el que me entrega su luz
Die de doodlopende straat verlichtLa que ilumina el callejón sin salida
Die mijn leven hoop heeft gegevenLa que le ha dado una esperanza a mi vida
En ik wil je bekennen dat jij mijn leven bentY quiero confesarte que mi vida eres tú
De engel die me beschermt, die me zijn licht geeftEl ángel de mi guarda, el que me entrega su luz
Die de doodlopende straat verlichtLa que ilumina el callejón sin salida
Die mijn leven hoop heeft gegevenLa que le ha dado una esperanza a mi vida
Ik zit hier bij het licht van de kaarsEstoy aquí a la luz de la vela
Een lied te schrijven voor de mooiste vrouwEscribiendo una canción a la mujer más bella
Omdat ik wil dat ze weet dat ik verliefd op haar benPorque quiero que sepa que me enamoré de ella
En ik wil haar met me meenemen naar de sterrenY la quiero llevar conmigo hasta las estrellas
Dat gevoel dat door mijn lichaam gaatEsa sensación que recorre mi cuerpo
Elke keer als je me aankijkt en de tijd stil staatCada vez que me miras y se detiene el tiempo
Elke keer als je me kust, steel je mijn ademCada vez que me besas me robas el aliento
Jij bent de prinses die mijn verhaal weer tot leven brachtTú eres la princesa que me devolvió el cuento
En ik wil je bekennen dat jij mijn leven bentY quiero confesarte que mi vida eres tú
De engel die me beschermt, die me zijn licht geeftEl ángel de mi guarda, el que me entrega su luz
Die de doodlopende straat verlichtLa que ilumina el callejón sin salida
Die mijn leven hoop heeft gegevenLa que le ha dado una esperanza a mi vida
En ik wil je bekennen dat jij mijn leven bentY quiero confesarte que mi vida eres tú
De engel die me beschermt, die me zijn licht geeftEl ángel de mi guarda, el que me entrega su luz
Die de doodlopende straat verlichtLa que ilumina el callejón sin salida
Die mijn leven hoop heeft gegevenLa que le ha dado una esperanza a mi vida
Ademend jouw lucht, dromend van jouw dromenRespirando tu aire, soñando tus sueños
Vandaag wil ik dat je weet dat jij daarin bentHoy quiero que sepas que tú estás en ellos
Dat jij de reden bent van al mijn slapeloze nachtenQue eres la culpable de todos mis desvelos
Ik wil dat je begrijpt dat jij mijn verlangen bentQuiero que comprendas que tú eres mi anhelo
De liefde die is, de liefde die zal zijnEl amor que es, el amor que será
De liefde die ik zo lang voelde en je zult zienEl amor que sentí por tanto tiempo y verás
Dat ik het seconde voor seconde zal uitenQue lo expresaré segundo a segundo
Voordat de wereld om me heen eindigt door jouAntes de que por ti se me acabe el mundo
En ik wil je bekennen dat jij mijn leven bentY quiero confesarte que mi vida eres tú
De engel die me beschermt, die me zijn licht geeftEl ángel de mi guarda, el que me entrega su luz
Die de doodlopende straat verlichtLa que ilumina el callejón sin salida
Die mijn leven hoop heeft gegevenLa que le ha dado una esperanza a mi vida
En ik wil je bekennen dat jij mijn leven bentY quiero confesarte que mi vida eres tú
De engel die me beschermt, die me zijn licht geeftEl ángel de mi guarda, el que me entrega su luz
Die de doodlopende straat verlichtLa que ilumina el callejón sin salida
Die mijn leven hoop heeft gegevenLa que le ha dado una esperanza a mi vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonyk El Dragón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: