Traducción generada automáticamente
El Encuentro
El Encuentro
Das Treffen
El Encuentro
Ich will dich sehen, sei es auch nur zufälligQuiero verte así sea por casualidad
Ich vermisse diese MomenteExtraño esos momentos
Als ich mit dir zusammen warCuando contigo solía estar
Mich mit dir wiederzufindenReencontrarme contigo
Wäre für mich etwas BesonderesSería para mi especial
Denn Dankbarkeit reicht nicht ausPorque agradecer no basta
Ich will dir viel mehr gebenQuiero darte mucho más
Sechs Stimmen haben sich vereintSeis voces se han unido
Um Liebe zu schenkenPara brindar amor
Ein gemeinsames GefühlUn mismo sentimiento
Vereint uns in diesem LiedNos une en esta canción
Dieses TreffenEste encuentro
Das aus einem Gefühl geboren wurdeQue nació de un sentimiento
Um Momente zu erinnern, die wir mit Liebe lebtenPara recordar momentos que vivimos con amor
Dieses TreffenEste encuentro
Kennt keine GrenzenNo conoce de fronteras
Auch wenn du weit weg bist, bist du nah, denn du bist in meinem HerzenAunque lejos estas cerca porque estas en mi corazón
Ein Treffen, eine GelegenheitUn encuentro una ocasión
Ein Treffen, eine GelegenheitUn encuentro una ocasión
Das Treffen kam, um uns von allen Übeln zu befreienLlego el encuentro pa' liberarlos de todos los males
Von Straße zu Straße viele Orte zu durchstreifenDe calle en calle recorrer muchos lugares
Miami, Puerto Rico, Venezuela und ihre StädteMiami Puerto Rico Venezuela y sus ciudades
Peru, Kolumbien, Chile und Ecuador sind auf den StraßenPeru Colombia Chile y Ecuador está en las calles
Bolivien, Kuba und die Dominikanische RepublikBolivia Cuba y República Dominicana
Sie haben sich auch nicht zurückgehaltenEllos tampoco se quedaron con las ganas
Wir müssen uns wiederfinden, um gemeinsam zu marschierenDebemos reencontrarnos para marchar juntos
Zu neuen Erfolgen, die in diese Welt kommenA nuevos éxitos que vienen a este mundo
Sechs Stimmen haben sich vereintSeis voces se han unido
(Sechs Stimmen haben sich vereint)(Seis voces se han unido)
Um Liebe zu schenkenPara brindar amor
(Um Liebe zu schenken)(Para brindar amor)
Ein gemeinsames GefühlUn mismo sentimiento
Vereint uns in diesem LiedNos une en esta canción
Dieses TreffenEste encuentro
Das aus einem Gefühl geboren wurdeQue nació de un sentimiento
Um Momente zu erinnern, die wir mit Liebe lebtenPara recordar momentos que vivimos con amor
Dieses TreffenEste encuentro
Kennt keine GrenzenNo conoce de fronteras
Auch wenn du weit weg bist, bist du nah, denn du bist in meinem HerzenAunque lejos estas cerca porque estas en mi corazón
Ein Treffen, eine GelegenheitUn encuentro una ocasión
Dieses TreffenEste encuentro
Das aus einem Gefühl geboren wurdeQue nació de un sentimiento
Um Momente zu erinnern, die wir mit Liebe lebtenPara recordar momentos que vivimos con amor
Dieses TreffenEste encuentro
Kennt keine GrenzenNo conoce de fronteras
Auch wenn du weit weg bist, bist du nah, denn du bist in meinem HerzenAunque lejos estas cerca porque estas en mi corazón
Ein Treffen, eine GelegenheitUn encuentro una ocasión



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Encuentro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: