Traducción generada automáticamente

El Tatuado (part. Ian Cordova)
El Fantasma
Le Tatoué (feat. Ian Cordova)
El Tatuado (part. Ian Cordova)
Toujours armé, je suis un homme de pouvoirSiempre armado soy gente del mando
Je parcours la ville avec tous mes soldatsRecorro la capi con toditos mis soldados
On m'appelle le tatoué, je viens du gabachoMe dicen el tatuado y vengo del gabacho
Là-bas à l'Angelina, j'ai des associés et des contactsAllá en la angelina tengo socios y contactos
Bien équipés, on tire sans hésiterBien ajuareados, gatillos le jalamos
Je ne tremble pas, alors ne me cherchez pasNo me tiembla el dedo así que no me anden buscando
Parcourant les états, combattant les frontièresRecorriendo estados, peleando fronteras
Je suis le 21, je suis le leader de la FEASoy el 21 soy el líder de la FEA
Pour mes chinolas qui sont dans la tourmentePara mis chinolas que andan en la quema
Si un jour on meurt, on deviendra légendeSi un dia nos morimos, nos volveremos leyenda
D'en haut en bas, je suis un homme, pas un clownDe arriba pa abajo, soy hombre no payaso
Tout le monde reconnaît le nom AvendañoTodos reconocen el apellido avendaño
Eder, mon frère, je ne t'ai jamais oubliéEder mi hermano, nunca te he olvidado
La vie m'a donné, mais m'a aussi beaucoup prisLa vida me ha dado, también mucho me ha quitado
Pas de remords, je ne changerai pas mes actesNo hay remordimientos, no cambiare mis hechos
Toucher ma famille te transforme en homme mortTocar mi familia te convierte en hombre muerto
Je gère les affaires, dans des sacs ils arriventYo mando los cuadros, en costales llegan
Les mêmes sacs me reviennent avec de l'argentLos mismos costales se me regresan con feria
Voilà, cousin, tu as du boulotahí le va pariente, ya tiene tarea
Je t'envoie un salut de ton compadre de la FEALe manda un saludo su compadre el de la FEA
J'utilise l'intelligence, mon esprit maniganceUso inteligencia, mi mente maquinea
Ne me parle pas trop fort, ça me met à boutNo me hable muy fuerte que me colma la paciencia
Mal dans la tête, je suis une éminenceMal de la cabeza soy un eminencia
Peau de grenouille, je fais ça souventCuerito de rana género con gran frecuencia
Quand il n'y a pas de disputes, on trinque et on profiteCuando no hay disputas, se brinda y se disfruta
En ce moment, je suis dans un autre état, traçant ma routeAhorita ando en otro estado peleando mi ruta
Je voyais mon père faire du traficMiraba a mi padre mover contrabando
Avec mes oncles, cette vie m'a apprisJunto con mis tíos, esa vida me enseñaron
Derrière les barreaux, j'ai 2 frèresDetrás de las rejas, tengo 2 hermanos
Je rêve qu'on soit réunis, pour les voir et les embrasserSueño estar unidos, para verlos y abrazarlos
Daniel le farceur, il me vient en aideDaniel el travieso a mi me viene guango
Depuis que j'étais dans la rue, j'ai formé un bras arméDesde pandillero, forme todo un brazo armado
Forces spéciales du seigneur AvendañoFuerzas especiales del señor avendaño
La charrette se coince, mais elle continuera d'avancerSe atora la carreta, pero seguirá avanzando
Je me battrai avec de la poudre dans les mainsYo me iré peleando con pólvora en las manos
Que mon héritage perdure, Dieu veuille pour de nombreuses annéesSigue mi legado, Dios quiera por muchos años
Je pousse la ligne pour le compa pulserasEmpujo la línea pal' compa pulseras
Dites juste vert, je deviens une bêteNomas diga verde, me convierto en una fiera
Cartel sinaloense, c'est mon drapeauCartel sinaloense esa es mi bandera
Alignez votre équipe ou on lâche le 90Alineen a su gente o les soltamos al 90



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Fantasma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: