Traducción automática

La Serenata
El Fantasma
La Serenade
La Serenata
Je suis bourré, juste pour que tu saches, je m'en fousAndo borracho, pa' que sepas, no me importa
Je te cherche pour te faire une sérénadeTe ando buscando para darte serenata
Où es-tu, petit mal de tête ?¿En dónde andas, dolorcito de cabeza?
Je suis dans ma Fighter, en route pour chez toiVoy en mi Fighter, con camino pa' tu casa
Dans la glacière, j'ai que des canettes rougesEn la hielera traigo puros botes rojos
Ici, les gars me voient faire le coinAquí los plebes me tienen haciendo esquina
Je veux que tu saches que tu m'as rendu amoureuxQuiero que sepas que me traes enamorado
Et que toutes tes voisines le sachent aussiY que se enteren también todas tus vecinas
Quand je t'ai vue cette fois-là pour la première foisCuando te vi aquella vez por vez primera
Tu es restée bien ancrée dans mon cœurTe me quedaste en el pecho bien metida
Me voilà devant ta porteAquí me tienes en la puerta de tu casa
Pour que tu vois que je ne gaspille pas ma salivePara que veas que no gasto mi saliva
Si jamais tu as d'autres prétendantsSi acaso tienes por ahí más pretendientes
Dis-leur tous que tu es déjà à moiDiles a todos que ya solo eres mía
Faites la queue tous les opportunistesMarquen su raya todos los acomedidos
Faites demi-tour, ne passez plus chez elleSaquen la vuelta, ya no pasen por su casa
À la taille, j'ai de quoi les faire dégagerEn la cintura yo traigo con qué quererlos
Pour ma blonde, je ne réfléchis pas à la tirerPor mi güerita no la pienso pa' jalarla
Comme Gabino, je ne comprends jamais les raisonsComo Gabino, nunca entiendo de razones
Je suis bourré, mais je m'en fousAndo borracho, pero a mí me vale madre
Je suis ton maître, que ça lui plaise ou nonYo soy tu dueño, si le' gusta o no le' gusta
S'ils aboient, ça m'est égal qu'ils me hurlent dessusSi salen perros, no me importa que me ladren
Quand je t'ai vue cette fois-là pour la première foisCuando te vi aquella vez por vez primera
Tu es restée bien ancrée dans mon cœurTe me quedaste en el pecho bien metida
Me voilà devant ta porteAquí me tienes en la puerta de tu casa
Pour que tu vois que je ne gaspille pas ma salivePara que veas que no gasto mi saliva
Si jamais tu as d'autres prétendantsSi acaso tienes por ahí más pretendientes
Dis-leur tous que tu es déjà à moiDiles a todos que ya solo eres mía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Fantasma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: