Traducción generada automáticamente
Quien Te Cantara
El Haragan
Qui te chantera
Quien Te Cantara
Hier j'ai pensé à te dire adieu,Ayer pense en decirte adios,
et il m'a manqué le courage,y me falto el valor,
c'est que dans tes yeux,es que habia en tus ojos,
tant d'amour, si facile,tanto amor, que facil, es,
dire adieu, si facile d'oublier,decir adios, que facil olvidar,
que ce sera difficile, pour nous deux.que dificil sera, para los dos.
Qui te chantera, avec cette guitare,Quien te cantara, con esta guitarra,
qui la fera résonner, quand je ne serai plus là,quien la hara sonar, cuando no este yo,
qui apportera à ta maison de la douleur, à ton lit de la chaleur,quien dara a tu casa dolor, a tu lecho calor,
qui te fera l'amour.quien te hara el amor.
Qui rayera, mon adresse,Quien tachara, mi direccion,
de ton carnet bleu, archivant mon histoire,de tu libreta azul, archivando mi historia,
dans un tiroir, et toi que feras-tu, où iras-tu,en un cajon, y tu que haras a donde iras,
peut-être que tu m'oublieras et tu auras ma guitare,tal vez me olvidaras y tendras mi guitarra,
dans un coin.en un rincon.
Qui te chantera, avec cette guitare,Quien te cantara, con esta guitarra,
qui la fera résonner, quand je ne serai plus là,quien la hara sonar, cuando no este yo,
qui apportera à ta maison de la douleur et à ton lit de la chaleur,quien dara a tu casa dolor y a tu lecho calor,
qui te fera l'amour.quien te hara el amor.
Qui te chantera...Quien te cantara...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Haragan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: