Traducción generada automáticamente

Mi Ex
El Jincho
My Ex
Mi Ex
How do I tell you that I don't want to talk to youComo te digo que no quiero hablar contigo
That I'm much better off since you've goneQue estoy mucho mejor desde que te has ido
You left me like Alejandro Sanz with a broken heartMe dejaste como Alejandro Sanz con el corazón partido
So don't give me any excuses and go back where you came fromAsí que no me des cotorra y vete por dónde has venido
I don't want to hear from you, gold diggerNo quiero saber de ti, interesada
I wouldn't come back to you even if you were pregnantNo volvería contigo aunque estuvieras embarazada
If you see me on the street, better not say anythingSi me ves en la calle mejor no digas nada
So my sister doesn't give you a couple of punchesPara que la hermana mía no te dé par de trompadas
I don't care if you get mad or call me a son of a bitchMe da igual si te enfadas o me llamas hijo e'pu
But you have to tone down your attitudePero tienes que bajarle algodón a tu actitud
My crazy one is going to give you a lightMi loca te voa dar una lu'
Your cousin who is studying high schoolTu primita que estudia bachillerato
F***s better than youChinga más rico que tú
You trade gold for copper, now don't be surprisedBuh, cambias oro por cobre, ahora no te asombres
If when you call me, no one answersSi cuando me llamas nadie te responde
You abandoned me, you left with another manTú me abandonaste, te fuiste con otro hombre
Because you prefer to be the whore of a rich man than the princess of a poor manPorque prefieres ser la puta de un rico que la princesa de un pobre
Better erase what happened between usMejor que borres lo que paso entre nosotros
I won't put it back in you, not even with someone else's eggQue no vuelvo a metértelo ni con el huevo de otro
Your p**** is broken and your a** tooTienes el toto roto y el culo también
Because you only fall in love with hundred-dollar billsPorque tú solo te enamoras de los billetes de cien
I'm not going to put up with your nonsense anymoreQue te den ya no voy a aguantar tus gilipolleces
Now I have 5 girlfriends, tell me, what do you think?Ahora tengo 5 novias, dime ¿qué te parece?
Devil's woman, disappear from my lifeMujer del diablo, de mi vida desaparece
You have me fed up, I'm not going to tell you againYa me tienes harto, no te lo voy a decir más veces
Don't tell me storiesA mí no me cuentes cuentos
I regret to tell you that your time has passed, I'm sorryLamento decirte que ya pasó tu momento, lo siento
Love, I'm not feeling itAmor de que yo no estoy en sentimiento
Leave me alone and don't waste my timeDéjame tranquilo y no me hagas perder el tiempo
Don't act like a mega diva, you're just averageNo vayas de mega diva que eres del montón
You're not even Pamela AndersonNi que fueras Pamela Anderson
You give your p**** in exchange for some Jordans and an iPhoneDas el chocho a cambio de unos Jordan y un iPhone
In my neighborhood, that's called prostitutionEso en mi barrio se llama prostitución
You like to shave and I'm not talking about your headTe gusta rapar y no hablo del concón
Your friends say you do it without a condomTus amigas dicen que lo haces sin condón
You let them f*** you in the a** when you're on your periodDejas que te den por el culo cuando tienes la menstruación
You act all serious when you're just a b****Te la das de seriecita y lo que eres un cueron
You go to the salon, pretending to make yourself prettyVas al salón, disque a ponerte bonita
But you're not hot, even if they give you soupPero tú no estás buena, ni aunque te echen sopita
Get your feet off the table and your chabelitaTu saque lo pies ya tu chabelita
Give me a little Lupita bandA mi dame banda de chiquito timbal Lupita
Leave your damn craziness with meConmigo deja tu maldita locura
What's thrown away can't be picked up from the trashQue lo que se bota no se recoge de la basura
My love, do you want to look tough?Mi amor ¿tú te quieres ver dura?
Then marry an old man and let him pay for a liposuctionPues cásate con un viejito y que te pague una lipoescultura
How funny, you think you're hotQué cura, te crees que estás buena
Honestly, all you're giving is shameLa sinceridad, tú lo que estás dando es pena
You can't even cook, you always burn the riceNo sabes ni cocinar, el arroz siempre se te quema
The only thing you kinda knew how to do well was suck my d***Lo único que sabías más o menos bien era mamarme la yema
Brunette, I'll be honest with youMorena te voy a ser sincero
There are no ugly women, just men without moneyNo hay mujeres feas, lo que hay son hombres sin dinero
But unfortunately, I don't love you anymorePero lamentablemente, yo ya no te quiero
And you'll never forget the junkmanY tú nunca podrás olvidar al quinquillero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Jincho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: