Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.235

Rin Rin

El Kanka

LetraSignificado

Rin Rin

Rin Rin

Rin rin.. Der Wecker um sieben Uhr fünfRin rin.. El despertador de las siete y cinco
Ich spring aus dem Bett, ganz ohne SchwungYo me levanto pegando un brinco
Und verfluche den Morgen, der mich auf die Beine bringtY maldiciendo al amanecer que me pone en pie
Und das, obwohl Sonntag istY eso que es domingo
Die Rentner spielen BingoLos jubilados juegan al bingo
Ich gehe raus, in der Hoffnung, ich verschwindeYo salgo a ver si con suerte me extingo
Und muss mich nicht mit den Zinsen herumschlagenY ya no tengo que enfrentarme con los tipos de interés

Ich bahne mir den Weg durch die SchlafresteY voy abriéndome paso entre las legañas
Und streite mit einer SpinneY discutiendo con una araña
Es wird schon wieder spät, zum fünften MalSe me hace tarde por quinta vez
In dieser WocheEn lo que va de semana
Ich verpasse die U-Bahn und verliere die LustY pierdo el metro y pierdo las ganas
Den Tag heute zu verändernDe cambiar el mundo esta mañana
Die Toastscheiben werden kalt und der Kaffee wird bitterSe me enfrían las tostadas y se me amarga el café

Der Tag erwacht.. Ich halb im SchlafEl día despierta.. Yo medio dormido
Die Sache brennt.. Und ich friere mir einen abLa cosa que arde.. Y yo muerto de frío
Die Straßen bieten mir ihre Risse und FlickenLas calles me brindan sus rotos y sus descosidos
Und ich zerreiße mir das HerzY yo desilachándome el corazón
Zerreiße mein HerzDesilanchando el corazon mío

Man muss das Haus mit Rüstung verlassenHabrá que salir de casa con armadura
Das Handy in der Hülle haben, eine Waffe für den Notfall mitnehmenTener el móvil con covertura, llevar un arma por las dudas
Kalte Nerven bewahren, die Wirtschaft unterstützen, sich jeden Tag rasierenCultivar la sangre fría, apoyar la economía, afeitarse cada día
Die Fassung bewahren. Ein Formular ausfüllenMantener la compostura. Rellenar un formulario
Alle Termine einhalten, den Kalender respektierenCumplir todos los horarios, respetar el calendario
Kein Aus dem Schrank, keine PapierschlösserNi salidas del armario, ni castillos de papel

Der Tag erwacht.. Ich halb im SchlafEl día despierta.. Yo medio dormido
Die Sache brennt.. Und ich friere mir einen abLa cosa que arde.. Y yo muerto de frío
Die Straßen bieten mir ihre Risse und FlickenLas calles me brindan sus rotos y sus descosidos
Und ich zerreiße mir das HerzY yo desilachándome el corazón
Zerreiße mein HerzDesilanchando el corazon mío

Der Tag erwacht.. Ich halb im SchlafEl día despierta.. Yo medio dormido
Die Sache brennt.. Ich friere mir einen abLa cosa que arde.. Yo muerto de frío
Die Straßen meiden mich.. Ich gehe meinen WegLas calles me esquivan.. Yo prosigo mi camino
Ich zerreiße mir das HerzVoy desilachándome el corazón
Zerreiße mein HerzDesilanchando el corazón mío

Ich nähe auf.. Mein HerzVoy descosiendo.. Mi corazón


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Kanka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección