Traducción generada automáticamente

Sabéis Quiénes Sois
El Kanka
You Know Who You Are
Sabéis Quiénes Sois
Hey buddy, how's it going? I was just thinking of youAmiguito, ¿cómo está'? Que me he acordao' de ti
Big hug, Juan, hope thatUn abrazo muy grande, Juan, espero que
We can talk soonQue podamos hablar pronto
Cheers, my friend, to you and yours, lots of healthSalud, compadre, a ti y a los tuyos, mucha salud
A little kiss, darling, hope you're doing wellUn besito, cariño, espero que estés bien
Are you singing the song, uncle? Snail, -ail, -ail, how does it go?¿Le canta' a tío la canción? Caracol, -col, -col, ¿cómo es?
Catholic, -lic, -licCatol, - tol, -tol
Friends, buddies, pals and galsAmigos, compañeros, compadres y comadres
Colleagues, comrades, my homies and brothersColegas, camaradas, mis panas y carnales
Family with or without blood tiesFamilia con o sin un vínculo de sangre
My crew, my quirky people, my bar lineageMi clan, mi gente rara, mi estirpe de los bares
I don’t know what I’d do without your majestyNo sé qué es lo que haría sin vuesas majestades
We walk the path better togetherAndamos el camino mejor acompañados
In good times or in bad timesEn los buenos momentos o en los momentos malos
Sometimes the journey gets toughA veces el viaje se pone cuesta abajo
It’s good to have someone to share the rough timesEs bueno dar con quién tragar los malos tragos
And to toast with you becomes necessaryY brindar con vosotros se vuelve necesario
Thanks for the constant hugsGracias por el abrazo constante
And for putting up with my nonsenseY por aguantar mis disparates
Even if I never tell you how much I careAunque nunca os diga lo que os quiero
I can’t wait to see you all againTengo tantas ganas ya de veros
Let’s meet at the wall, drunken nightQuedamos en el muro, noche de borrachera
We get deep, we get a little wildNos ponemos profundos, nos da la ventolera
Laughing our asses off singing carnival songsPartiéndonos el culo cantando carnavales
Let’s fix the world, it’s a messArreglemos el mundo, que está para el arrastre
I leave you my laughter, my mistakes in my willOs dejo en testamento mis risas, mis errores
And the guitar with which we created alleywaysY la guitarra con la que inventamos callejones
If anything happens, I’ll move heaven and earthSi os pasa lo que sea, remuevo tierra y aire
You’ll never be alone if your buddy’s aroundQue nunca estaréis solos si está vuestro compadre
Thanks for the constant hugsGracias por el abrazo constante
And for putting up with my nonsenseY por aguantar mis disparates
Even if I never tell you how much I careAunque nunca os diga lo que os quiero
I can’t wait to see you all againTengo tantas ganas ya de veros
Thanks for the constant hugsGracias por el abrazo constante
And for putting up with my nonsenseY por aguantar mis disparates
Even if I never tell you how much I careAunque nunca os diga lo que os quiero
I can’t wait to see you all againTengo tantas ganas ya de veros
Kid, you’re having your little beer, right?Niño, ¿tú estará' tomando tu cervecita, no?
Don’t let me find out, okay?Que no me entere yo, ¿eh?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Kanka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: