visualizaciones de letras 249

La Moda de Invierno

El Kid

Letra

Winter Fashion

La Moda de Invierno

Oh no, it's The Kid, blotclat disOh no, es El Kid, blotclat dis
In the West and the East, oh ohEn el West y el East, oh oh
Oh, it's not Billy The KidOh, no es Billy The Kid
Blotclat is in the west and the east, oh ohBlotclat is en el west y el east, oh oh

Oh no, it's The Kid, blotclat disOh no, es El Kid, blotclat dis
In the West and the East, oh ohEn el West y el East, oh oh
Oh, it's not Billy The KidOh, no es Billy The Kid
Blotclat is in the west and the east, oh ohBlotclat is en el west y el east, oh oh

You are already a woman, let yourself goYa eres mujer, déjate llevar
Do not attempt against your willNo atentes contra tu voluntad
Tell me, how much do you have to think?Dime tú, ¿qué tanto tienes que pensar?
My proposal is reasonableMi propuesta es razonable
You are already a woman, let yourself goYa eres mujer, déjate llevar
Do not attempt against your willNo atentes contra tu voluntad
Tell me, how much do you have to think?Dime tú, ¿qué tanto tienes que pensar?
My proposal is reasonableMi propuesta es razonable

I want to have you for a while in a four-point poseQuiero tenerte un buen rato en pose en cuatro
All night locked up, suffocated in a roomToda la noche encerra'o, sofoca'o en un cuarto
Crazy fight, you brave and I good batroPelea de locos, tú brava y yo bien batro
Speak clearly to me and if you want I will stop treating you.Háblame claro y si tú quieres ya no te trato
And give me a good piece of information, you're tired of bad treatment.Y dame un buen dato cansa' de los malos tratos
Let your friends put themselves in your shoesQue tus amigas se pongan en tus zapatos
I am Pablito Mussulini, murderer in a sackYo soy Pablito Mussulini, homicida en saco
Tell your boyfriend, the idiot, to be careful and I'll kill him.Dile a tu novio el imbécil que cuidado y lo mato
And let the lady shout out loud that I am the bossY que griten alto la doña que yo soy capo
It doesn't mean that it's true that I go into robberies.No quiere decir que es verdad que yo ande en asaltos
I'm just dedicating myselfYo solamente me estoy es dedicando
To the kidnappings of pretty girls like you, youA los raptos de niñas lindas como tú, tú
Let's be sensible, I'll tie you up and untie you.Seamos sensatos te amarro y te desato
But, don't come with your cousin, that guy is a duckPero, no vengas con tu primo, que ese man es pato
While you wash the potsMientras tú friegas las ollas
I'm breaking the platesYo toy rompiendo los platos
Here I am the one who distributes and I do all the deliveriesAquí yo soy el que reparto y a to'as las parto

You are already a woman, let yourself goYa eres mujer, déjate llevar
Do not attempt against your willNo atentes contra tu voluntad
Tell me, how much do you have to think?Dime tú, ¿qué tanto tienes que pensar?
My proposal is reasonableMi propuesta es razonable
You are already a woman, let yourself goYa eres mujer, déjate llevar
Do not attempt against your willNo atentes contra tu voluntad
Tell me, how much do you have to think?Dime tú, ¿qué tanto tienes que pensar?
My proposal is reasonableMi propuesta es razonable

Pretty little dove, what are you doing so alone?Linda palomita, ¿qué haces tan solita?
Give a smile and a few wordsRegala una sonrisa y un par de palabritas
I invite you on a date and if that turns you onTe invito a una cita y si eso a ti te excita
I swear that today you stop being a ladyTe juro que hoy dejas de ser señorita
Pure mind game, loss of consciousnessPuro juego de mente, perdida de conciencia
Seconds have passed and your absence already hurtsHan pasado segundos y ya duele tu ausencia
Bring me the anesthesia and don't resist.Tráeme la anestesia y no pongas resistencia
You are not crazy at all, you do not suffer from amnesiaTú no eres loca na'a, tú no sufres de amnesia
From the first moment I saw youDesde el primer momento en que yo te vi
Hey, I booked you a VIP ticketHey, te reservé una entrada VIP
Oh, don't say you wouldn't know what to tell me.Ay, no digas que no me sabrías qué decir
If you're dying to say yes to meSi te mueres de ganas por decirme que sí
Rumors on the street will existRumores en la calle van a existir
But nothing is impossible if you are with mePero na'a es imposible si tú 'tas junto a mí
Oh, don't tell me that you are happyAy, no me digas que tú eres feliz
If you're dying to say yes to meSi te mueres de ganas por decirme que sí

You are already a woman, let yourself goYa eres mujer, déjate llevar
Do not attempt against your willNo atentes contra tu voluntad
Tell me, how much do you have to think?Dime tú, ¿qué tanto tienes que pensar?
My proposal is reasonableMi propuesta es razonable
You are already a woman, let yourself goYa eres mujer, déjate llevar
Do not attempt against your willNo atentes contra tu voluntad
Tell me, how much do you have to think?Dime tú, ¿qué tanto tienes que pensar?
My proposal is reasonableMi propuesta es razonable

Oh no, it's The Kid, blotclat dis,Oh no, es El Kid, blotclat dis
In the West and the EastEn el West y el East
Oh no, it's not Billy The KidOh no, no es Billy The Kid
Blotclat is in the West and the EastBlotclat is en el West y el East
You are already a woman, you are already a womanYa eres mujer, ya eres mujer
Here winter fashion is youAquí la moda invierno eres tú
New Song StudiosNew Song Studios


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Kid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección