Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 549

Me Mataste (part. Yordy e Michel Boutic)

El Kimiko

Letra

Tu m'as tué (feat. Yordy et Michel Boutic)

Me Mataste (part. Yordy e Michel Boutic)

Continue par là où tu vas (Kimi, Yordy)Sigue por ahí por dónde vas (Kimi, Yordy)
Car de ce côté, tu es dans le bon (Michelito Boutic)Que por esa parte tú vas bien (Michelito Boutic)
Je ne veux plus discuter de rienYa no quiero discutir de na'
Mieux vaut qu'on reste amisEs mejor que quedemos como friend

Je crois qu'il n'y aura pas de médecin pour soigner cette douleurCreo que no va a haber doctor, para curar este dolor
Je le dis, il n'y a pas de rancœur, rester seul est le mieuxYa lo digo que no hay rencor, quedarme solo es lo mejor
Mais ça m'énerve, avec le doigt que tu veux cacher le soleilPero me molesta, con el dedo que quieras tapar el Sol
Tu m'as tué avec un silencieux, tu es un film d'horreurMe mataste con silenciador, tú eres una peli de terror

Po po po po po, tu m'as tuéPo po po po po, me mataste
Po po po po po, tu es allé trop loinPo po po po po, te pasaste
Allez, marche, fais tes affaires, tu ne peux pas te comparerAnda camina hazte de tus cosas que no puedes compararte
Avec la même balle, je suis venu te tuerCon la misma bala vine a matarte
Et après, dans mon miroir, tu ne peux pas te regarderY después en mi espejo no puedes mirarte

Po po po po po, tu m'as tuéPo po po po po, me mataste
Po po po po po, tu es allé trop loinPo po po po po, te pasaste
Allez, marche, fais tes affaires, tu ne peux pas te comparerAnda camina hazte de tus cosas que no puedes compararte
Avec la même balle, je suis venu te tuerCon la misma bala vine a matarte
Et après, dans mon miroir, tu ne peux pas te regarderY después en mi espejo no puedes mirarte

Je ne veux plus rien savoir de toi, tu ne m'attrapes plusNo quiero saber más de ti, más nunca me coges a mi
C'est sûr que cette fois, c'est à mon tourSeguro que esta vez me toca a mí
Et tu m'as dit non alors que je méritais un ouiY tú me dijiste a mi que no cuando yo me merecía un si
Éloigne-toi, dégage, une minute, tire-toi, j'en ai marre du stressSepárate, córrete, un minuto pírate, que ya me cansé de estrés
Tu me fais du mal, c'est pour ça que je dois te dire queQue tú me haces daño a mi, por eso tengo que decirte que

Je crois qu'il n'y aura pas de médecin pour soigner cette douleurCreo que no va a haber doctor para curar este dolor
Je le dis, il n'y a pas de rancœur, rester seul est le mieuxYa lo digo que no hay rencor, quedarme solo es lo mejor
Mais ça m'énerve, avec le doigt que tu veux cacher le soleilPero me molesta, con el dedo que quieras tapar el Sol
Tu m'as tué avec un silencieux, tu es un film d'horreurMe mataste con silenciador, tú eres una peli de terror

Po po po po po, tu m'as tuéPo po po po po, me mataste
Po po po po po, tu es allé trop loinPo po po po po, te pasaste
Allez, marche, fais tes affaires, tu ne peux pas te comparerAnda camina hazte de tus cosas que no puedes compararte
Avec la même balle, je suis venu te tuer etCon la misma bala vine a matarte y
Après, dans mon miroir, tu ne peux pas te regarderDespués en mi espejo no puedes mirarte

Il ne reste que des photos et des souvenirs, même des portraitsSolo quedan fotos y recuerdos, incluso hasta los retratos
Je connais déjà le scénario de ta vie et par cœur, je connais ton théâtreYa yo me sé el guión de tu vida y de memoria me sé tu teatro
Po po po po po, c'est pour ça qu'ils restent moches, oh chiquiPo po po po po por eso se quedan mocho oe chiqui
Allez, fais-le, fais-le, fais-leDale pistealo pistealo pistealo
Hé Maylon et les pa' rato, huit huit, dis que, hé, quel feuOye Maylon y los pa' rato ocho ocho, di que, oye que fuego

Po po po po po, tu m'as tuéPo po po po po, me mataste
Po po po po po, tu es allé trop loinPo po po po po, te pasaste
Allez, marche, fais tes affaires, tu ne peux pas te comparerAnda camina hazte de tus cosas que no puedes compararte
Avec la même balle, je suis venu te tuerCon la misma bala vine a matarte
Et après, dans mon miroir, tu ne peux pas te regarderY después en mi espejo no puedes mirarte

Quoi quoi quoiQue qué que qué
Et allez, sors de là, c'est mon, et allez, sors de là, c'est monY dale sal de arriba es mi y dale sal de arriba es mi
Kimi et Yordy pour un moment, pour un momentKimi y Yordy pa' rato pa' rato
Allez, marche par là, par làDale camina por ahí por ahí

Je crois qu'il n'y aura pas de médecin pour soigner cette douleurCreo que no va a haber doctor para curar este dolor
Je le dis, il n'y a pas de rancœur, rester seul est le mieuxYa lo digo que no hay rencor, quedarme solo es lo mejor
Mais ça m'énerve, avec le doigt que tu veux cacher le soleilPero me molesta, con el dedo que quieras tapar el Sol
Tu m'as tué avec un silencieux, tu es un film d'horreurMe mataste con silenciador, tú eres una peli de terror

Continue par là où tu vasSigue por ahí por dónde vas
Car de ce côté, tu es dans le bon (ouais ouais)Que por esa parte tú vas bien (ye ye)
Je ne veux plus discuter de rienYa no quiero discutir de na'
Mieux vaut qu'on reste amisEs mejor que quedemos como friend
Hé, regarde Michelito Boutic, Ernesto LosaOye mira Michelito Boutic, Ernesto Losa
Raulito, fais chauffer la Timba, FernandoRaulito calienta la Timba, Fernando
Tu sais que ce qu'on a, c'est autre chose.Tú sabes que lo de nosotro' es otra cosa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Kimiko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección