Traducción generada automáticamente
Mi Negrita (part. Yordy y Michel Boutic)
El Kimiko
My Black Girl (feat. Yordy and Michel Boutic)
Mi Negrita (part. Yordy y Michel Boutic)
I know that it bothers you that I am happyYo sé que a ti, te molesta que yo sea feliz
But not with you and I know, that maybe, perhapsPero no contigo y sé, que quizás, tal vez
It bothers you to see me doing well, but I know that to youTe moleste verme bien, pero yo sé que a ti
Things are going bad, they're going badTe va mal, te va mal
If it were up to me, you'd only see me in a photoSi fuera por mi na má, tú me vieras en foto
I know your presence is there, but I don't notice itSé que tu presencia está, pero no la noto
I know you're pulling towards me, but I play dumbYo sé que tiras pa cá, pero me hago el loco
You're from the low class, you're nothing muchTú eres de lo bajito, que tú eres de poco
Damn black girl, damn my black girlCoño negra, coño mi negrita
It was by my side that you became someoneAl lado mío fue que te hiciste personita
Now you act like you don't care because you becameAhora te haces la loca porque te hiciste
All high and mighty, don't forget that with me you're screwedDe tus cositas, y que no se te olvide que conmigo tu estás frita
Mama with me you're screwedMami conmigo tú estás frita
Mama with me you're in troubleMami conmigo estás de cara
Because I made you someonePorque yo te hice personita
Don't ever forget that I know you inside outQue nunca se te olvide que te conozco desde cero
That I know your whole lifeQue yo tu vida la conozco completica
And now you're with someone elseY ahora tú estás con el otro
Acting all toughHaciéndote la puta dura
And everyone knows you inside outY te la conoce hasta el cura
You come with that one acting all high and mightyVienes con aquel haciéndote la de la prenda
Don't mess with me, you better watch outQue yo no te trabe, tú procura
Damn black girl, damn my black girlCoño negra, coño mi negrita
It was by my side that you became someoneAl lado mío fue que te hiciste personita
Now you act like you don't care because you becameAhora te haces la loca porque te hiciste
All high and mighty, don't forget that with me you're screwedDe tus cositas, y que no se te olvide que conmigo tu estás frita
If it were up to me, you'd only see me in a photoSi fuera por mi na má, tú me vieras en foto
I know your presence is there, but I don't notice itSé que tu presencia está, pero no la noto
I know you're pulling towards me, but I play dumbYo sé que tiras pa cá, pero me hago el loco
You're from the low class, you're nothing muchTú eres de lo bajito, que tú eres de poco
Hey look, seems like you forgotOye mira, parece que te olvidaste
But relax, take your boat and sail awayPero tranquila, coge tu barco y navega
Don't forget that I used to give youOye que no se te olvide que yo te ponía
All the attentionHasta los megas
If it were up to me, you'd only see me in a photoSi fuera por mi na má, tú me vieras en foto
I know your presence is there, but I don't notice itSé que tu presencia está, pero no la noto
I know you're pulling towards me, but I play dumbYo sé que tiras pa cá, pero me hago el loco
It's just that you're from the low class, you're nothing muchEs que tú eres de lo bajito, que tú eres de poco
Damn black girl, damn my black girlCoño negra, coño mi negrita
It was by my side that you became someoneAl lado mío fue que te hiciste personita
Now you act like you don't care because you becameAhora te haces la loca porque te hiciste
All high and mighty, don't forget that with me you're screwedDe tus cositas, y que no se te olvide que conmigo tu estás frita
Hey look Kimi and Yordy for a whileOye mira Kimi y Yordy pa rato
You already know us black folksYa tú conoces a los negritos
You're acting all high and mightyTe estás haciendo la de eso
Because you put on a showPorque te hiciste cuatro moños
And a little actY un pellizquito
Ernesto Losa, you know this is the real dealErnesto Losa, tú sabes que este es el reparterismo
It's something else, Michelito Boutic, you know we're out hereEs otra cosa, Michelito Boutic, tú sabes que nos fuimos
That we're out here, DM, Cambell, hey FernandoQue nos fuimos, DM, Cambell, oye Fernando
Let her rise, I'll catch her on the way down, downOye déjala que suba que yo la agarro bajando, bajando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Kimiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: