Traducción generada automáticamente
Alla En El Rancho Grande
El Mariachi
Alla En El Rancho Grande
Allá en el rancho grande,
allá donde vivía,
había una rancherita,
que alegre me decía;
que alegre me decía:
Te voy a hacer tu camisa
como la que usa un ranchero
con el cuello a media espalda
y las mangas hasta el suelo.
Allá en el rancho grande,
allá donde vivía,
había una rancherita,
que alegre me decía;
que alegre me decía:
Te voy a hacer tus calzones
como los que usa un ranchero
(¿Y luego?
) te los comienzo de lana
y te los acabo de cuero.
Allá en el rancho grande...
El gusto de las rancheras
(¿Cuál es?)
Es usar su buen calzado,
y ponérselo el domingo
cuando bajan al poblado.
Allá en el rancho grande...
El gusto de los rancheros
(¿Cuál es?)
Es tener su buen caballo, (¿Y luego?)
Apretarle bien la silla
Y correrlo por el llano.
Allá en el rancho grande...
El gusto de las rancheras
Es tener su buen comal,
Echa unas gordas largas
Y gritarle al gavilán.
Allá en el rancho grande...
El gusto de las rancheras
(¿Cuál es?)
Es bajar el agua al pozo
(¿Y luego?)
A platicar con el novio
Y estar mordiendo el rebozo.
Allá en el rancho grande...
Me enamoré de un ranchero
Por ver si me daba elotes,
Pero el ingrato ranchero
No me daba más que azotes.
Allá en el rancho grande...
El gusto de las rancheras,
(¿Cuál es?)
Es comprarse un buen chomite,
Y sentarse por las tardes
Con su cazuela de esquite.
Over at the Big Ranch
Over at the big ranch,
over where she lived,
there was a little ranch girl,
who cheerfully told me;
who cheerfully told me:
I'm going to make your shirt
like the one a rancher wears
with the collar halfway down the back
and the sleeves down to the ground.
Over at the big ranch,
over where she lived,
there was a little ranch girl,
who cheerfully told me;
who cheerfully told me:
I'm going to make your pants
like the ones a rancher wears
(And then?)
I'll start them in wool
and finish them in leather.
Over at the big ranch...
The pleasure of the ranch girls
(What is it?)
Is to wear their good shoes,
and put them on Sunday
when they go down to the village.
Over at the big ranch...
The pleasure of the ranchers
(What is it?)
Is to have their good horse,
(And then?)
Tighten the saddle well
and run it across the plain.
Over at the big ranch...
The pleasure of the ranch girls
Is to have their good griddle,
Make long thick tortillas
and shout at the hawk.
Over at the big ranch...
The pleasure of the ranch girls
(What is it?)
Is to fetch water from the well
(And then?)
To chat with their boyfriend
and be biting the shawl.
Over at the big ranch...
I fell in love with a rancher
To see if he would give me corn,
But the ungrateful rancher
Only gave me beatings.
Over at the big ranch...
The pleasure of the ranch girls,
(What is it?)
Is to buy a good chomite,
And sit in the afternoons
with their pot of esquites.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Mariachi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: