Traducción generada automáticamente
Secreto de Amor
El Mariana
Secret d'Amour
Secreto de Amor
Je vais te changer de nom, pour garder le secretTe voy a cambiar el nombre, para guardar el secreto
Parce que je t'aime et tu m'aimes, et à quelqu'un on doit du respectPorque te amo y me amas, y a alguien debemos respeto
Je vais te changer de nom, selon ce que tu as apportéTe voy a cambiar el nombre, en base a lo que has traído
Maintenant tu t'appelleras Gloria, tu le mérites bienAhora te llamarás Gloria, lo tienes bien merecido
Et on va s'embrasser, enfermés sous la LuneY hemos de darnos un beso, encerrados en la Luna
Secret d'amour, je te confesse, je t'aime comme aucuneSecreto amor, te confieso, te quiero como a ninguna
Et je peux te changer de nom, mais je ne change pas l'histoireY puedo cambiarte el nombre, pero no cambio la historia
Peu importe comment tu t'appelles, pour moi tu es la gloireTe llames cómo te llames, para mí tú eres la gloria
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Se-cre-tSe-cre-to
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Hé !¡Oye!
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Se-cre-tSe-cre-to
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Devant les gens ne me regarde pas, ne soupire pas, ne m'appelle pas même si tu m'aimesDelante de la gente no me mires, no suspires, no me llames aunque me ames
Devant les gens je suis ton ami, aujourd'hui je te dis, quel châtimentDelante de la gente soy tu amigo, hoy te digo, qué castigo
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Se-cre-tSe-cre-to
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Je vais te changer de nom pour garder le secretTe voy a cambiar el nombre para guardar el secreto
Parce que je t'aime et tu m'aimes, je ne dois pas être indiscretPorque te amo y me amas, no debo ser indiscreto
Ah, ce secret !¡Ay, este secreto!
Eah !¡Eah!
Devant les gens ne me regarde pas, ne soupire pas, ne m'appelle pas même si tu m'aimesDelante de la gente no me mires, no suspires, no me llames aunque me ames
Devant les gens je suis ton ami, aujourd'hui je te dis, quel châtimentDelante de la gente soy tu amigo, hoy te digo, qué castigo
Quelle douleur, quelle douleurQue dolor, que dolor
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Se-cre-tSe-cre-to
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Et je peux te changer de nom, mais je ne change pas l'histoireY puedo cambiarte el nombre, pero no cambio la historia
Peu importe comment tu t'appelles, pour moi tu es la gloireTe llames cómo te llames, para mí tú eres la gloria
Ah, ce secret !¡Ay, este secreto!
Ah, qui m'a rendu si discretAy, que me ha vuelto tan discreto
Hé, héOye, oye
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Ah-a-a-a-ah !¡A-a-a-a-ay!
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor
Se-cre-tSe-cre-to
Tu es le secret d'amourEres secreto de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Mariana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: