Traducción generada automáticamente
Nena (part. Gonzalo Genek)
El Paria
Nena (feat. Gonzalo Genek)
Nena (part. Gonzalo Genek)
Nena, je me sens bien quand on est seulsNena me siento bien cuando estamos a solas
Quand tes lèvres m'embrassent et que tu rougisCuando me besan tus labios y te sonrojas
Tu es quelqu'un de spécialEres alguien especial
Tu me remplis de paixMe llenas de paz
C'est seulement toi qui combles ce vide avec l'amour que tu me donnesSolo tu llenas ese vacío con el amor que me das
Nena, je me sens bien quand on est seulsNena me siento bien cuando estamos a solas
Quand tes lèvres m'embrassent et que tu rougisCuando me besan tus labios y te sonrojas
Tu es quelqu'un de spécialEres alguien especial
Tu me remplis de paixMe llenas de paz
C'est seulement toi qui combles ce vide avec l'amour que tu me donnesSolo tu llenas ese vacío con el amor que me das
Elle comprend que ma vie tourne autour du beat et du clapElla entiende que mi vida gira entorno al bombo y clap
Elle sait pour mes rimes, mon crew et mon freestyle, ouaisSabe de mi rima de mi combo y de mi freestyle, high
Comment ne pas t'adorer, mami, si viteComo no adorarte mami tan rápido
Je t'ai vue et je suis resté là, bien pâleTe vi y quede así bien pálido
Elle connaît ce randomConoce este random
Princesse de mon royaumePrincesa de mi Kingdom
Sans te chercher, te voir a été si beauSin buscarte ando verte fue tan lindo
Belle sans maquillage, une demoiselleLinda sin maquillaje una damisela
Attendant de sentir l'heure où son parfum se dévoileEsperando ver la hora de que su aroma lo huela
Nena, je me sens bien quand on est seulsNena me siento bien cuando estamos a solas
Quand tes lèvres m'embrassent et que tu rougisCuando me besan tus labios y te sonrojas
Tu es quelqu'un de spécialEres alguien especial
Tu me remplis de paixMe llenas de paz
C'est seulement toi qui combles ce vide avec l'amour que tu me donnesSolo tu llenas ese vacío con el amor que me das
Nena, je me sens bien quand on est seulsNena me siento bien cuando estamos a solas
Quand tes lèvres m'embrassent et que tu rougisCuando me besan tus labios y te sonrojas
Tu es quelqu'un de spécialEres alguien especial
Tu me remplis de paixMe llenas de paz
C'est seulement toi qui combles ce vide avec l'amour que tu me donnesSolo tu llenas ese vacío con el amor que me das
Je tombe amoureux à chaque heureMe enamora a toda hora
Tes caresses me transpercentSus caricias me perforan
Le torse, avec raison, mon cœur pleure sans toiEl tórax con razón mi corazón sin ti llora
Elle comprend mon artElla entiende mi arte
Elle sait que je suis un hip-hopperSabe que soy un hip hoper
Et qu'elle partage une place avec mon rap, ça lui importe peu, nenaY que comparte un lugar con mi rap y no le importa nena
Elle coupe la tension comme ici, qu'ils voientCorta la tensión como aquí si que vean
Que le modèle et le rappeur s'aiment vraimentQue la modelo y el rapero se quieren de veras
Bien qu'ils ne le croient pas à cause de la différence d'âgeAunque no lo crean por la diferencia de edades
Je ne connais pas le prix de l'amour, car pour moi, tu vaux toutNo se el precio del amor pues para mi tu todo vales
Je peux être drôle, si tu veuxPuedo ser divertido, si quieres
Oh, pensif, uh, prêtOh, pensativo, uh, listo
Oh, superstitieux, courageux, même danseurOh supersticioso, valiente, incluso bailarín
Je serai ce que tu veuxSeré lo que quieras
Dis-moi ce que tu veux et je le ferai pour toiDime lo que quieres y lo seré por ti
Tu es bêteEres tonto
Je pourrais l'êtreLo podría ser
Nena, je me sens bien quand on est seulsNena me siento bien cuando estamos a solas
Quand tes lèvres m'embrassent et que tu rougisCuando me besan tus labios y te sonrojas
Tu es quelqu'un de spécialEres alguien especial
Tu me remplis de paixMe llenas de paz
C'est seulement toi qui combles ce vide avec l'amour que tu me donnesSolo tu llenas ese vacío con el amor que me das
Nena, je me sens bien quand on est seulsNena me siento bien cuando estamos a solas
Quand tes lèvres m'embrassent et que tu rougisCuando me besan tus labios y te sonrojas
Tu es quelqu'un de spécialEres alguien especial
Tu me remplis de paixMe llenas de paz
C'est seulement toi qui combles ce vide avec l'amour que tu me donnesSolo tu llenas ese vacío con el amor que me das
Nena, je me sens bien quand on est seulsNena me siento bien cuando estamos a solas
Quand tes lèvres m'embrassent et que tu rougisCuando me besan tus labios y te sonrojas
Tu es quelqu'un de spécialEres alguien especial
Tu me remplis de paixMe llenas de paz
C'est seulement toi qui combles ce vide avec l'amour que tu me donnesSolo tu llenas ese vacío con el amor que me das
Nena, je me sens bien quand on est seulsNena me siento bien cuando estamos a solas
Quand tes lèvres m'embrassent et que tu rougisCuando me besan tus labios y te sonrojas
Tu es quelqu'un de spécialEres alguien especial
Tu me remplis de paixMe llenas de paz
C'est seulement toi qui combles ce vide avec l'amour que tu me donnesSolo tu llenas ese vacío con el amor que me das



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Paria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: