Traducción generada automáticamente

Castillo de Arena
El Pescao
Sandburg
Castillo de Arena
Wie die Wellen mich zu dir ziehen, löse ich mich auf.Como hacen las olas me acerco a ti deshaciéndome.
Wenn kein Strand mehr bleibt, werde ich zerschellenSi no queda playa me estrellaré
Nur mit deiner Haut.Sólo con tu piel.
Verdammte Gezeiten, sie treiben mich immer zum Sonnenuntergang weg.Maldita marea, me aleja siempre al atardecer
Der Mond ruft mich und die Sonne geht unter,La luna me llama y se pone el sol,
Ich habe dich wieder verloren.Te he vuelto a perder.
Und ich verbringe die Nacht damit, dich im Grund des Meeres zu suchen.Y paso la noche buscándote en el fondo del mar
Ich suche dich am Strand, ich weiß, dass du im Meer erscheinen wirst.Te busco en la playa, por mar sé que aparecerás.
Ich muss nurSólo tengo que hacer
Ein Sandburg unter deinen Füßen bauen.Un castillo de arena bajo tus pies
Manchmal spüre ich dich, wenn ich mich in die Sonne lege,A veces te siento al tumbarme al sol
Und du folgst meinen Spuren, wenn ich gehe.Y sigues mis huellas cuando me voy
Es lohnt sich, nach dir zu suchen, es lohnt sich, zu warten.Merece la pena buscarte, merece la pena esperar.
Und am nächsten Tag gibt es keine Sonne mehr,Y al día siguiente no queda sol,
Niemand geht zum Meer.Nadie va hasta el mar
Die Wellen langweilen sich, dich zu suchen, du wirst nicht erscheinen.Las olas se aburren buscándote, no aparecerás.
Ein Schiff erzählt mir, dass der Sommer gestern zu Ende ging.Un barco me cuenta que se acabó el verano ayer
Ich verlasse den Strand, jetzt weiß ich nur noch, wie man verschwindet.Me voy de la playa, ahora sólo sé desaparecer.
Und ich verbringe die Nacht damit, dich im Grund des Meeres zu suchen.Y paso la noche buscándote en el fondo del mar
Ich suche dich am Strand, ich weiß, dass du im Meer erscheinen wirst.Te busco en la playa, por mar sé que aparecerás.
Ich muss nurSólo tengo que hacer
Ein Sandburg unter deinen Füßen bauen.Un castillo de arena bajo tus pies
Manchmal spüre ich dich, wenn ich mich in die Sonne lege,A veces te siento al tumbarme al sol
Und du folgst meinen Spuren, wenn ich gehe.Y sigues mis huellas cuando me voy
Es lohnt sich, nach dir zu suchen, es lohnt sich,Merece la pena buscarte, merece la pena
Zu stoppen und dir zuzuhören, wenn du weiter mit mir sprichst.Parar a escucharte si sigues hablándome.
Ich höre weiter auf dich,Yo sigo escuchándote
Wache auf und warte auf dich,Despierto esperándote
Und schlafe ein, während ich dich erfinde.Y duermo inventándote



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Pescao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: