Traducción generada automáticamente

Esquina de La Sombra
El Plan de La Mariposa
Coin de l'Ombre
Esquina de La Sombra
Un pas dans ton atmosphère pour te rencontrerUn paso por tu atmósfera a conocerte
Un tour du monde pour te déchiffrerUna vuelta al mundo para descifrarte
Un voyage sur le lit si ça nous porte chanceUn viaje por la cama si nos trae suerte
Un chant à l'oreille et à demainUn canto en el oído y hasta mañana
Si les alarmes sonnent, n'aie pas peurSi suenan las alarmas, vos no tengas miedo
Prends ma main, je m'envoleAgarrame la mano que salgo volando
Il y a des superpouvoirs qu'on ne connaît pasHay superpoderes que no conocemos
Ils se révèlent seulement si tu aimesSolo se despliegan si estás amando
On est au coin de l'ombreEstamos en la esquina de la sombra
Regardant le soleil se lever dehorsMirando cómo sale el Sol afuera
On n'arrête pas de brouiller ces vitresNo paramos de empañar esos vidrios
Faisons quelque chose, la vie passe viteHagamos algo, que la vida vuela
On est au coin de l'ombreEstamos en la esquina de la sombra
Regardant le soleil se lever dehorsMirando cómo sale el Sol afuera
On n'arrête pas de brouiller ces vitresNo paramos de empañar esos vidrios
Faisons quelque chose, la vie passe viteHagamos algo, que la vida vuela
Où tu vas ?¿A dónde te vas?
Si le monde est làSi el mundo está ahí
Ne parlons pas tropNo hablemos de más
Courons vers la finCorramos el fin
Comme ça passe vite quand on est ensembleQué rápido se pasa cuando estamos juntos
Tu es ma tranchée à la fin du mondeVos sos mi trinchera en el fin del mundo
Comme une digue entrant dans la merComo una escollera entrando en el mar
Je me sens protégé par ce que tu me donnesMe siento protegido por lo que me das
Si les alarmes sonnent, n'aie pas peurSi suenan las alarmas, vos no tengas miedo
Prends ma main, je m'envoleAgarrame la mano que salgo volando
Il y a des superpouvoirs qu'on ne connaît pasHay superpoderes que no conocemos
Ils se révèlent seulement si tu aimesSolo se despliegan si estás amando
On est au coin de l'ombreEstamos en la esquina de la sombra
Regardant le soleil se lever dehorsMirando cómo sale el Sol afuera
On n'arrête pas de brouiller ces vitresNo paramos de empañar esos vidrios
Faisons quelque chose, la vie passe viteHagamos algo, que la vida vuela
Où tu vas ?¿A dónde te vas?
Si le monde est làSi el mundo está ahí
Ne parlons pas tropNo hablemos de más
Courons vers la finCorramos el fin
Où tu vas ?¿A dónde te vas?
Si le monde est làSi el mundo está ahí
Ne parlons pas tropNo hablemos de más
Courons vers la finCorramos el fin
Je veux être l'oiseau de ta fenêtreQuiero ser el pájaro de tu ventanal
Le dernier petit rayon de lumièreEl último poquito de luz
Le visage où aller regarderLa cara donde ir a mirar
Et voir refuge pour la solitudeY ver refugio para la soledad
Ce qui est libre de la contradictionLo libre de la contradicción
L'ardeur de la volontéEl ánimo de la voluntad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Plan de La Mariposa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: