Traducción generada automáticamente

Mi Sombra
Poeta Callejero
Ma Sombra
Mi Sombra
Fille, t'as balancé une poubelle, je suis réalisteHija tiraste una basura soy realista
C'est ce qui arrive quand tu chantes du rap pourri, un baladisteEs lo que pasa cuando cantas rap malo, un baladista
Universal m'a piégé, mon ex est partie, quelques amis aussiMe engabetó Universal, se fue mi ex, algunos amigos
C'est pour ça que tout ce clash, je vais te le faire payerPor eso todo ese pique, me lo desquitare contigo
Merci d'avoir dit à tout le monde tout ce que j'ai surmontéGracias por decirle a la gente todas las cosas que he superado
Idiot, jeté comme ton nom rayéTarado, tirado como tu nombre tachado
T'as pas de style, de lyrics, ni de polyvalence pour balancerNo tienes swag, lirica, ni versatilidad para tirar
Tu peux pas en musique et tu tombes dans le personnelTu no puede en lo musical y te vas a lo personal
Tu me critiques tout le temps, c'est pour ça que ça m'étonne plusTu siempre me estás tirando por eso ya no me asombra
En anglais, t'es un shadow, en espagnol, t'es ma sombraEn ingles tú eres shadow, en español tú eres mi sombra
Dans le monde entier, comme moi, y'en a pas un autreEn el mundo entero como yo no existe uno
Moi, si, t'as jamais été le numéro unYo si, tu nunca haz sido el numero uno
Je cumule dans une seule chanson 100 millionsYo acumulo en una sola canción 100 millones
Toi, tu fais la promo de chansons et moi, je fais des productionsTu promociona canciones y yo pego producciones
Et c'est comme ça que tu te compares à moi, putain, quel bordelY así te comparas conmigo, coño que cojones
Souviens-toi, tes meilleurs morceaux, c'est moi qui les composeRecuerda tus mejores temas soy quien los compone
Pourquoi tu me critiques tant ? Qu'est-ce que tu veux ?Por que tú me tira tanto? Que e' lo que tu quiere
C'était pas moi, c'était Buloba qui t'a pris les femmesNo fui yo fue Buloba que te quito las mujeres
T'as toujours été ma sombra et je suis le centre d'attractionTu siempre haz sido mi sombra y de atraccion soy le centro
C'est peut-être pour ça que tu me détestes au fondSerá por eso el odio que me tienes por dentro
Tu te regardes dans le miroir et ça ne sonne pas justeTú te mira' en el espejo y contigo desafina
Je ne serai jamais un sous-fifre, mais je t'ai mis dans la merdeYo jamás seré chinero pero te la puse en china
Je suis comme les chimi, présent dans tous les coinsToy' como los chimi, metio' en todas las esquinas
Tu veux ça avec une couronne, la file est longueLo quiere con corona, esta larga la fila
Danseuse, bouge comme ShakiraBailarina, muevelo como shakira
Ça fait 20 ans que tu danses et t'as pas fait de tournéeTiene 20 años bailando y no te ha ido de gira
T'es une petite femme, dans tous les remix, tu me critiquesTú eres mujercita en to' los remix me tira
Regarde, comme le gâteau se retourneMira, como la torta se vira
Je voulais la paix, tu voulais la guerreYo quería paz, tu querias guerra
Baladiste, bouge avec une bonne vibe, salopeBaladista muevelo con brisa buena perra
Je ne sais pas pourquoi tu inventes comme un héros de quartierNo se por que tu inventa como el hereo de invivienda
Tu parles trois langues, espagnol, anglais et merdeNo habla tres idiomas, español, ingles y mierda
Ne te vexe pas avec cette légendeNo te ofendas con esta leyenda
Lancer des piques à lui, c'est comme se battre avec Juan GabrielTirarle a él es como guerrear con Juan Gabriel
Il répondra avec sa petite voix d'Ana GabrielRespondera con su vocesita de Ana Gabriel
Je suis un poète de rue, mais mon nom est GabrielSoy un poeta callejero pero mi nombre es Gabriel
Un ange messager du ciel qui t'a sorti de la merdeUn ángel mensajero del cielo que te saco la giel
Allez, disDale dice
Que tu ne chantes pas de baladesQue tu no canta balada
À cause de la voix [?] je t'ai sorti de la saladePor la voz [?] te saque de la ensalada
Je viens du futur, je sais comment cette guerre se termineVengo del futuro se como esta guerra se acaba
Le poète t'assassine, sortira même dans la merdeEl poeta te asesina saldra hasta en cabada que cagada
Nico, quel enfoiré, mon poteNico que maldito bajo mi pana
Une légende dans la musique urbaineUna leyenda en la música urbano
Et toi, une honte en République DominicaineY tu una verguenza en la Republica Dominicana
Ragoteur, de moi, je suis fierChismoso, de mi me siento orgulloso
Je chante plus, je rappe, je m'improvise plus, je suis plus beauCanto más, rapeo, me improviso más, soy más hermoso
Heureux, toi, ce que tu es, c'est un lépreuxDichoso, tu lo que ere un leproso
Les femmes ne te font pas le chœur, t'es trop dégoûtantLas mujeres no te hacen el coro por asqueroso
Désolé que mon premier hit soit une ratéeLamento que mi primer hit una rata de pozo
Si je te mentionne, shadow, c'est pour te rendre plus célèbreSi yo te menciono shadow es pa' hacerte más famoso
Hey, la vérité, je suis un roiHey, la verdad soy un rey
Toi, tu donnes des billets, ça ne remplit pas le Nuri And JayTu regalando taquilla no llena el Nuri And Jay
Eh, tu danses avec le LiseyEy, tu baila con el Lisey
Mais tu ne pourras jamais avec luiPero unca podras con el
Qui va me dire que j'ai détruit ma propre carrièreQue me va a decir que destrui mi propia carrera
Et que je l'ai construite en détruisant la tienne dans le clashY la construi destrullendo la tuya en la tiradera
On m'aime avec toutes mes foliesA mí me aman con to' mi loquera
T'as toujours été une ombreTu siempre haz sido una sombra
Et tu ne seras même pas l'ombre de ce que tu étaisY no serás ni sombra de lo que eras
Sans personnalité, identité, originalitéSin personalidad, identidad, originalidad
T'as tiré sur ton propre papa, tu as déjà perdu ton identité, ahLe tiraste a tu propio papa ya perdiste la identidad, ah
Je suis réel, toi, ragoteur des réseauxYo soy real tu chismoso de las redes
Fils [?] dis-moi plus de ce que tu esHijo [?] di ma' de lo que tú eres
Si je t'attrape pour charlatan, je t'attache, je te fais disparaîtreSi yo te agarro por charro, te amarro te desfilfarro
T'as pas de maison, tu vas dormir dans la voitureTu no tenes una casa vas a dormir en el carro
Charlatan de boue, je te donne pour te laisser à l'écartCharro de barro te doy pa' dejarte a jarro
Je te déchire, je te fais disparaître, je t'éteins comme une cigaretteTe desgarro, te proto, te apago como un cigarro
Je suis un vétéran de guerre dans le ring avec un noviceSoy un veterano de guerra en el ring con un novato
Je te détruis comme un chiffon, je te prends comme une serpillièreTe desbarato como un trapo, te cojo como un mapo
Je cherche les fils de MichaelEstoy buscando los hijos de Michael
Je ne suis pas là-dedans, parle avec du lait, je te sorsNo ando en eso hablan con leche te saco
Tu me dois un million de pesosMe debe un millón de pesos
T'es le résultat d'un abus de promoTú eres el resultado de abuso de promocion
T'as gagné la première place en cherchant mon cloneGanaste el primer lugar en buscando mi clon
Je prouve que je suis le meilleur dans chaque chansonYo demuestro que soy el mejor en cada canción
Toi, ni mongolo, ni jevito, ni cocolo, pédéTu ni mongolo, ni jevito, ni cocolo, maricon
Tu vas chez monkey black, plus vite que prévuTu va pa donde monkey black ma' rápido de la cuenta
Ne cherche pas dans l'au-delà, les faits parlent d'eux-mêmesNo investigue en el más allá los echos lo cuentan
Les rappeurs que j'ai assassinés avec mes doigts ne comptent pasLos raperos que yo he asesinado con los dedos no se cuenta
Les seuls qui sont morts, c'est pour ça qu'on ne te le dit pasLo único que están muerto por eso no te lo cuentan
Fils ingrat, si je ne t'avais pas amené au monde, qui t'aurait connu ?Hijo mal agradecido, si no te hubiera traido al mundo quien te hubiera conocido
Je suis le père de la mère de ta mèreSoy la para de la para el que la para de tu para
Quand le pays était en grève, le premier à se battre, niggaCuando el pais estaba en huelga el primero que saco cara, nigga
Eh, dans le raisin, c'est la poutreEy, en el razo e' la viga
Voleur de pacotille, avec quoi, tu la liais ?Vicioso de pacotilla con que, que tu la ligas
Je te frappe avec le seau d'eauTe doy con le cubo e' agua
Je t'ai emmené à la télé, à la radio pour chanter jaraguaTe lleve a programa de TV a la radio a cantar jaragua
J'ai écrit, c'était toi qu'on allait impliquerEscribí, tu eras la que te ibamo a involucrar
Ou tu n'as pas réussi à percer, puis mordre la mainO no llegaste a pegar, después morderme la mano
Tu ne connais pas la loyauté, mec, je parle de frèreNo conoce la lealtad, loco digo de hermano
C'était un rat qui pour du fromage gâche le genre urbainEra una rata que por queso daña el genero urbano
Je voulais résoudre tous ces putains de problèmesTe quería solucionar eto' maldito problema
Et tu as préféré me balancer sur les réseaux et dans un morceauY tu preferiste tirarme en las redes y en un tema
Tu m'as dit que je t'ai léché, ça me fait vraiment de la peineMe dijiste que te lambi en verdad me da pena
Putain, avec une tête comme çaCoño con la cara como una
Ne me fais pas chier, Nico, laisse-moi le dire, laisse-moi le direNo me bustees nico dejame decirlo, dejame decirlo
Je ne voulais pas balancer sur ma sombra parce qu'elle chante trop fraisNo le quería tirar a mi sombra por que canta muy fresita
Ça ne me donne pas une rayure, au contraire, ça me l'enlèveEso no me da una raya al contrario me la quita
Diable, ils se fâchent quand je parleDiablo, se me enojan cuando hablo
Dans le rap, je suis dur, pur, rude, comme Piddy PabloEn el rap soy duro, puro rudo, como Piddy Pablo
Comme je parle à Chicago comme en Colombie, PabloComo yo hablan en Chicago como en Colombia Pablo
Le poète en RD, tu sais déjà de quoi je parleEl poeta en RD ya tú sabes de lo que hablo
T'es tout terrain, ta carrière a fonduTú eres todo terreno que la carrera fundi
Je t'ai expliqué le 4x4, tu n'as pas pu monterTe explique el 4x4 no pudiste subir
T'es fort, mais chez toi, on parie sur moiTú eres duro pero por tu casa apuestan a mi
Ça, je l'ai improvisé, je ne l'ai même pas écritEsto yo lo improvise ni lo escribí
Eh, ouais, sur le beatEh, si, encima del beat
Je suis un pédophile, j'ai mis enceinte mon fils, je lui ai fait un chichiSoy un pedofilo preñe a mi hijo le hice un chichi
Je t'ai déjà brûlé, maintenant c'est à toi de me brûlerYa yo te queme, ahora te toca quemarme
Allez, droguée, je t'ai mise à sucerDale drogadicta, te puse a que mame
Je t'ai déjà brûlé, maintenant c'est à toi de me brûlerYa yo te queme, ahora te toca quemarme
Allez, je t'attends pour que tu sucesDale que te estoy esperando pa' que mame
Hey, c'est pour ceux qui t'écriventHey, esto es pa' los que te escriben
Que m'importe si c'est mon ex, si ta sœur ne me suit pasQue me importa si es mi ex, si tu hermana no me sigue
Mon petit, mon fanatique, pour moi, il se dévoueHijito mi fonastico por mi se desvive
Je t'ai tué, tu es en train de saigner sur la scène du crimeTe mate te estás desangrando en la escena del crimen
Jésus-Christ ne dit pas qu'il faut tendre l'autre joueJesucristo no dice que hay que dar la otra mejilla
Par amour, ma foiPor amor mi credo
Mais mon fils, tu m'avais déjà fatiguéPero mijo ya me tenias cansado
Et je t'aime beaucoup, mon cul, mais t'embrasser, je ne peux pasY mucho te quiero mi culo pero besarte no puedo
Et si tu me réponds, je vais te mettre en punitionY si me contestas te voy a poner de castigo
Il n'y aura plus de Nintendo, charlatan, okYa no va haber más nintendo charro hoe, ok
Et je te soutiens, mais comme danseuse, parce que tu ne fais pas pour le rap.Y yo te apoyo pero como bailarina, por que tu no da pa'l rap



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poeta Callejero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: