Traducción generada automáticamente

Y Con La Misma Canción
El Polaco
And With the Same Song
Y Con La Misma Canción
I never thought that sheNunca pensé que ella
Was the owner of my sadnessFuera la dueña de mi tristeza
Because she was so beautifulPorque era tan bella
But she destroyed my whole existencePero destruyó toda mi existencia
It was 10 o'clock at night and I couldn't sleepEran las 10 de la noche y no podía dormir
I grabbed the car keys and said I'm going outTomé las llaves del coche dije voy a salir
I arrived at a popular nightclubLlegué a una discoteca de fama popular
As soon as I entered the area, I was shockedApenas entre en el área me empezaron a shockear
The DJ in the booth, my music playingEl DJ en la cabina, mi música a sonar
But I never imagined what I would findPero yo nunca imaginé con que me iba a encontrar
It was my girlfriend and she was with himEra mi novia y estaba con él
It was my girlfriend who was cheating on meEra mi novia que me era infiel
It was my girlfriend and she was with himEra mi novia y estaba con él
Oh, what a cruel womanAy qué mujer tan cruel
And with the same songY con la misma canción
That song that I wrote for her one dayEsa canción que un día le escribí yo
She entered the dance floorElla a la pista entro
Hugged his back and kissed himAbrazo su espalda y lo besó
And with the same songY con la misma canción
That song that I wrote for her one dayEsa canción que un día le escribí yo
She entered the dance floorElla a la pista entro
Hugged his back and kissed himAbrazo su espalda y lo besó
What irony of lifeQué ironía de la vida
What irony to be an artistQué ironía que ironía ser artista
What irony in this worldQué ironía en este mundo
When you are deceived, you feel a deep painCuando te engañan sientes un dolor profundo
And with the same songY con la misma canción
That song that I wrote for her one dayEsa canción que un día le escribí yo
She entered the dance floorElla a la pista entro
Hugged his back and kissed himAbrazo su espalda y lo besó
I never thought that sheNunca pensé que ella
Was the owner of my sadnessFuera la dueña de mi tristeza
It was 10 o'clock at night and I couldn't sleepEran las 10 de la noche y no podía dormir
I grabbed the car keys and said I'm going outTomé las llaves del coche dije voy a salir
I arrived at a popular nightclubLlegué a una discoteca de fama popular
As soon as I entered the area, I was shockedApenas entre en el área me empezaron a shockear
The DJ in the booth, my music playingEl DJ el la cabina, mi música a sonar
But I never imagined what I would findPero yo nunca imaginé con que me iba a encontrar
It was my girlfriend and she was with himEra mi novia y estaba con él
It was my girlfriend who was cheating on meEra mi novia que me era infiel
It was my girlfriend and she was with himEra mi novia y estaba con él
Oh, what a cruel womanAy qué mujer tan cruel
And with the same songY con la misma canción
That song that I wrote for her one dayEsa canción que un día le escribí yo
She entered the dance floorElla a la pista entro
Hugged his back and kissed himAbrazo su espalda y lo besó
And with the same songY con la misma canción
That song that I wrote for her one dayEsa canción que un día le escribí yo
She entered the dance floorElla a la pista entro
Hugged his back and kissed himAbrazo su espalda y lo beso
I never thought that sheNunca pensé que ella
Was the owner of my sadnessFuera la dueña de mi tristeza
And with the same song, she grabbed him, kissed himY con la misma canción, lo agarró, lo besó
On the dance floor, I was left, watchingEn la pista quedé yo, observando
Slowly all their combinationLentamente toda su combinación
For as much as I loved her, as much as I adored herPues tanto que la quise, tanto que la adoré yo
For her to repay me with betrayal with the same songPara que ella me pagara con traición con la misma canción
That same song that in a moment of loveEsa misma canción que en un momento de amor
My heart wrote to her and with the same song (the Polish)Mi corazón le escribió y con la misma canción (el polaco)
And with the same songY con la misma canción
That song that I wrote for her one dayEsa canción que un día le escribí yo
She entered the dance floorElla a la pista entro
Hugged his back and kissed himAbrazo su espalda y lo besó
What irony of lifeQué ironía de la vida
What irony to be an artistQué ironía que ironía ser artista



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Polaco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: