Traducción generada automáticamente

Pídeme La Luna
El Polaco
Vraag me de Maan
Pídeme La Luna
De mooiste urenLas horas más lindas
Breng ik met jou, jaLas paso contigo, sí
Ik wil er niet eens aan denken dat je ooit weg zou zijnNo quiero ni pensar si un día me faltas tú
Ik wil er niet eens aan denken, liefNo quiero ni pensarlo amor
Jij hebt me gewendTú me acostumbraste
Om te zijn als een kindA ser como un niño
Ik wil er niet eens aan denken dat je ooit weg zou zijnNo quiero ni pensar si un día me faltas tú
Ik wil er niet eens aan denken, liefNo quiero ni pensarlo amor
Vraag me de maan, ik haal 'm voor jePídeme la Luna, te la bajaré
Vraag me een ster, ik ga erheenPídeme una estrella, hasta allá me iré
Lief, zeg nooit tegen me dat je niet meer van me houdtMa, nunca me digas no te quiero más
Want die woorden doen me veel pijnPorque esas palabras me hacen mucho mal
Vraag me de maan en ik zal je laten zienPídeme la Luna y te demostraré
Hoeveel ik van je hield, hoeveel ik van je zal houdenCuanto yo te quise, cuanto te amaré
Jij bent voor mij geboren, de liefdeTú fuiste nacido para mí el amor
Het mooiste cadeau dat God me heeft gegevenRegalo más lindo que me ha dado Dios
De mooiste urenLas horas más lindas
Breng ik met jou, jaLas paso contigo si
Ik wil er niet eens aan denken dat je ooit weg zou zijnNo quiero ni pensar si un día me faltas tú
Ik wil er niet eens aan denken, liefNo quiero ni pensarlo amor
Jij hebt me gewendTú me acostumbraste
Om te zijn als een kindA ser como un niño
Ik wil er niet eens aan denken dat je ooit weg zou zijnNo quiero ni pensar si un día me faltas tú
Ik wil er niet eens aan denken, liefNo quiero ni pensarlo amor
Vraag me de maan, ik haal 'm voor jePídeme la Luna, te la bajaré
Vraag me een ster, ik ga erheenPídeme una estrella, hasta allá me iré
Lief, zeg nooit tegen me dat je niet meer van me houdtMa, nunca me digas no te quiero más
Want die woorden doen me veel pijnPorque esas palabras me hacen mucho mal
Vraag me de maan en ik zal je laten zienPídeme la Luna y te demostraré
Hoeveel ik van je hield, hoeveel ik van je zal houdenCuanto yo te quise, cuanto te amaré
Jij bent voor mij geboren, de liefdeTú fuiste nacido para mí el amor
Het mooiste cadeau dat God me heeft gegevenRegalo más lindo que me ha dado Dios
Ku –ku – ku – ku – cumbiaCu –cu – cu – cu – cumbia
PoolsPolaco
CumbiaCumbia
De mooiste urenLas horas más lindas
Breng ik met jou, jaLas paso contigo si
Ik wil er niet eens aan denken dat je ooit weg zou zijnNo quiero ni pensar si un día me faltas tú
Ik wil er niet eens aan denken, liefNo quiero ni pensarlo amor
Jij hebt me gewendTú me acostumbraste
Om te zijn als een kindA ser como un niño
Ik wil er niet eens aan denken dat je ooit weg zou zijnNo quiero ni pensar si un día me faltas tú
Ik wil er niet eens aan denken, liefNo quiero ni pensarlo amor
Vraag me de maan, ik haal 'm voor jePídeme la Luna, te la bajaré
Vraag me een ster, ik ga erheenPídeme una estrella, hasta allá me iré
Lief, zeg nooit tegen me dat je niet meer van me houdtMa, nunca me digas no te quiero más
Want die woorden doen me veel pijnPorque esas palabras me hacen mucho mal
Vraag me de maan en ik zal je laten zienPídeme la Luna y te demostraré
Hoeveel ik van je hield, hoeveel ik van je zal houdenCuanto yo te quise, cuanto te amaré
Jij bent voor mij geboren, de liefdeTú fuiste nacido para mí el amor
Het mooiste cadeau dat God me heeft gegevenRegalo más lindo que me ha dado Dios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Polaco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: