Traducción generada automáticamente
Un Libro No Es Lo Que Ves
El Regreso de Mary Poppins
Ein Buch ist nicht, was du siehst
Un Libro No Es Lo Que Ves
Der Onkel Gutenberg die ganze ZeitEl tío Gutenberg todo el tiempo
Las Bücher ohne RastLeía libros sin cesar
Seine Bibliothek war ein Anblick für sichSu biblioteca había que contemplar
Mit ihm lernte ich schöne GeschichtenCon él supe historias lindas
Als ich sie erzählen konnteCuando las podía contar
Und heute teile ich die Weisheit eines besonderen BibliophilenY hoy compartiré lo sabio de un bibliófilo especial
Er sagte, ein Buch ist nicht, was du siehstDecía un libro no es lo que ves
Schau dir nur das Cover gut anTan solo en portada observa bien
Denn hinter dem, was es verbirgt, entdeckt manPues tras lo que cubre se descubre
Dass der Dieb König sein kannQue el ladrón puede ser rey
Im Titel steckt ein PlanEn el título hay un plan
Und wenn du zwischen den Zeilen liest, gibt's mehrY si entre líneas lees hay más
Es reicht nicht, es zu sehen, um zu verstehenNo basta verlo para comprender
Das Cover ist schön, aber ein Buch ist nicht, was du siehstLa portada está bien, pero un libro no es lo que ves
Mary Poppins, kannst du uns ein Beispiel geben?Mary Poppins, ¿nos puedes dar un ejemplo?
Ja, klarSí, claro
Nellie Rubina war aus HolzNellie Rubina era de madera
Aber man muss sagenPero hay que decir
Obwohl ihr Stamm fest warSi bien su tronco estaba firme
War sie an der Wurzel weichEra suave en la raíz
Als Herr Walnuss ihre Blüten blühen sahCuando el Sr. Nogal miró sus flores florecer
Wurde er neben ihr gepflanztJunto a ella se sembró
Und jetzt sprießen überall TriebeY ahora hay brotes por doquier
Ein Buch ist nicht, was du siehstNos prueba un libro no es lo que ves
Schau dir nur das Cover gut anTan solo en portada observa bien
Denn hinter dem, was es verbirgt, entdeckt manPues tras lo que cubre se descubre
Dass der Dieb König sein kannQue el ladrón puede ser rey
Im Titel steckt ein PlanEn el título hay un plan
Und wenn du zwischen den Zeilen liest, gibt's mehrY si entre líneas lees hay más
Es reicht nicht, es zu sehen, um zu verstehenNo basta verlo para comprender
Das Cover ist schön, aber ein Buch ist nicht, was du siehstLa portada está bien, pero un libro no es lo que ves
Sollen wir das Lied von der wohlhabenden Witwe singen?¿Cantamos la de la viuda opulenta?
Oh, natürlichAy, por supuesto
Das hat mir immer gefallenEsa siempre me gustó
Gut, ich höre zuBueno, te escucho
Lady Hyacinth McCall zog mit ihren Schätzen umLady Hyacinth McCall con sus tesoros se mudó
An einen Ort, wo sie sich kleideteA un lugar donde vistió
Mit zwei Federn und einer BlumeCon dos plumas y una flor
Und da nichts gestohlen werden kann von dem, der nichts trägtY como nada hay que roben a quien nada puesto trae
Wenn du so in die Welt kamstSi cual llegaste al mundo vas
Wirst du das, was du hast, bewahrenLo que posees conservarás
Oh, ein Buch ist nicht, was du siehstOh, un libro no es lo que ves
Schau dir nur das Cover gut anTan solo en portada observa bien
Denn hinter dem, was es verbirgt, entdeckt manPues tras lo que cubre se descubre
Dass der Dieb König sein kannQue el ladrón puede ser rey
Taru-ra-li taru-ra-laTaru-ra-li taru-ra-la
Taru-ra-li tara-ta-taTaru-ra-li tara-ta-ta
Es reicht nicht, es zu sehen, um zu verstehenNo basta verlo para comprender
Ja-da-da-daYa-da-da-da
Das Cover ist schön, aber ein Buch ist nicht, was du siehstLa portada está bien, pero un libro no es lo que ves
Jetzt sing uns über den schmutzigen Gauner, was sagst du?Ahora cántanos sobre el truhan sucio, ¿qué dices?
Findest du nicht, dass es zu lang ist?¿No te parece muy larga?
Dann würde ich sagen, fang einfach anEntonces, yo diría, que inicies de una vez
Es war einmal, in einem umgekehrten MärchenÉrase una vez, en un cuento al revés
In einem Schloss fand sich ein König, der sich zurückzogEn un castillo un rey se halló que se recluyó
Weil er nie zur Schule ging und nichts lerntePor que nunca fue a la escuela y nada aprendió
Er hatte einen Königszepter und eine gesetzmäßige GefolgschaftTenía un cetro de rey y un séquito de ley
Doch er lebte in Schmerz, welch ein Grauen!Mas él vivía con dolor, ¡qué horror!
Weil er nie subtrahieren, addieren oder schreiben konntePorque jamás supo hacer restas, ni sumas, ni supo escribir
Seine Krone war riesig und sein Gehirn kleinSu corona era inmensa y su cerebro pequeñín
Die Monarchin des Reiches verkündete in alle WindeLa monarca del reino proclamó a los cuatro vientos
An Klein und Groß, an die Besten, dass sie Lehrer schicken sollenA menores y mayores, a los mejores, que envíen profesores
Und sie ging zu den FriseurenY se fue a los peinadores
Und sie kamen aus dem Süden und auch aus dem NordenY llegaron del sur y del norte también
Von der Schule übertrugen sie ihr Wissen an den guten KönigDe la escuela su sapiencia transmitieron al buen rey
Aber er lernte nicht und verurteilte die LehrerPero él no aprendió y a los maestros condenó
Und die Königin stellte ihre Köpfe auf die BrückeY la reina en el puente sus cabezas colocó
So geschah es, und jeder Witwe wurde verkündet, dass sie ohne Mann bliebAsí ocurrió, y a cada viuda se anunció que sin marido quedó
Doch eines Tages kam ein Gauner, der zum König sangMas un día un truhan llegó cantando hasta el rey
Er sagte, ich bin der schmutzige Gauner, und ich werde der Lehrer seinDijo yo soy el truhan sucio, y el maestro yo seré
Und die Königin zweifelte, denn sie hasste den HofnarrenY la reina dudó, por que odiaba al bufón
Aber was er zeigte, ist etwas Weises, sage ichPero lo que él mostró es algo sabio digo yo
Wenn du schätzt, was du hast, wirst du Glück findenSi aprecias lo que tienes hallarás felicidad
Versuche niemals, das zu sein, was du nicht bist und nie sein wirstNo intentes ser jamás lo que no eres ni serás
Der König sah und sang, und entdeckte einen FreundEl rey vio y cantó, y un amigo descubrió
Er verstand sein großes Glück und diese Geschichte endeteEntendió su gran fortuna y este cuento terminó
Moral: Lass dich nicht vom Äußeren leitenMoraleja no permitas que te guie el exterior
Es ist nicht die letzte MeinungNo es la última opinión
Obwohl, wenn es Dr. Jekyll ist, laufe ich besser, als zu zitternAunque, si es el Dr. Jekyll, correré mejor, que temblor
Die Wahrheit hat keine WahlLa verdad no tiene opción
Und ich sage es ohne AngstY lo digo sin temor
Was zählt und was wichtig ist, ist das kostbare InnereLo que cuenta y lo que importa es el precioso interior
EhEh
Er hat es geschafft!¡Lo logró!
Oh, ein Buch ist nicht, was du siehstOh, un libro no es lo que ves
Schau dir nur das Cover gut anTan solo en portada observa bien
Denn hinter dem, was es verbirgt, entdeckt manPues tras lo que cubre se descubre
Dass der Dieb König sein kannQue el ladrón puede ser rey
Bitte hört uns gut zuPor favor óigannos muy bien
Und öffnet ein Buch endlichY abran un libro de una vez
Wir bitten euch erneut um euer InteresseDe nuevo les pedimos su interés
Singt auch mitCanten también
Ein Buch ist nichtUn libro no es
Es ist nicht, was man siehtNo es lo que se ve
Ein Buch ist nichtUn libro no es
Lernt es gutApréndanlo bien
Von außen ist es schön, aber ein Buch ist nicht, was du siehstPor fuera está bien, pero un libro no es lo que ves
(¡Taru-ra-li taru-ra-la!)(¡Taru-ra-li taru-ra-la)
(¡Taru-ra-li taru-ra-la!)(Taru-ra-li taru-ra-la)
(¡Taru-ra-li taru-ra-la, la, la!)(Taru-ra-li taru-ra-la, la, la!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Regreso de Mary Poppins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: