Traducción generada automáticamente
Amor de La Distancia
El Tecla
Liebe aus der Ferne
Amor de La Distancia
Nachdem ich deine E-Mail erhalten hatteLuego de recibir tu e-mail
Hat sich mein Leben gefreutSe me alegro la vida
Ich stellte mir dein Gesicht und deine Stimme vorImagine tu rostro y tu voz
Und dein LächelnY tu sonrisa
Ich streichelte leise in StilleAcaricie despacio en silencio
Den kalten BildschirmEsa pantalla fria
Und als ich deine Wärme spürteY al sentir tu calor
Konnte ich ahnen, dass die Distanz nicht existiertePude presentir que la distancia no existia
Ich stellte mir vor, wie du vor mir sitztTe imagine sentada frente a mi
Und du sagtest zu mirY me decias
Danke, Liebling, für die schöne BlumeGracias cariño por la bella flor
Die du mir geschenkt hastQue me obsequiaste
Und im Fluss einer langsamen MusikY en el arroyo de una musica lenta
Bereits verliebt, stahl ich dir einen KussYa enamorado,un beso te robe
Und die Wahrheit ist, es schien mir, als wärst du an meiner SeiteY la verdad me parecio que estabas a mi lado
Liebe aus der Ferne, wie schön wäre esAmor de la distancia,que bonito seria
Dich bald bei mir zu haben, um mein Leben zu erfreuenTenerte pronto junto a mi para alegrar mi vida
Liebe aus der Ferne, ich erhebe mein Flehen zu GottAmor de la distancia,elevo a dios mi ruego
Dass der Tag bald kommt, an dem ich deinen Atem spüren kannQue llegue pronto el dia para respirar tu aliento
Nachdem ich deine E-Mail erhalten hatteLuego de recibir tu e-mail
Hat sich mein Leben gefreutSe me alegro la vida
Ich stellte mir dein Gesicht und deine Stimme vorImagine tu rostro y tu voz
Und dein LächelnY tu sonrisa
Ich streichelte leise in StilleAcaricie despacio en silencio
Den kalten BildschirmEsa pantalla fria
Und als ich deine Wärme spürteY al sentir tu calor
Konnte ich ahnen, dass die Distanz nicht existiertePude presentir que la distancia no existia
Ich stellte mir vor, wie du vor mir sitztTe imagine sentada frente a mi
Und du sagtest zu mirY me decias
Danke, Liebling, für die schöne BlumeGracias cariño por la bella flor
Die du mir geschenkt hastQue me obsequiaste
Und im Fluss einer langsamen MusikY en el arroyo de una musica lenta
Bereits verliebt, stahl ich dir einen KussYa enamorado,un beso te robe
Und die Wahrheit ist, es schien mir, als wärst du an meiner SeiteY la verdad me parecio que estabas a mi lado
Liebe aus der Ferne, wie schön wäre esAmor de la distancia,que bonito seria
Dich bald bei mir zu haben, um mein Leben zu erfreuenTenerte pronto junto a mi para alegrar mi vida
Liebe aus der Ferne, ich erhebe mein Flehen zu GottAmor de la distancia,elevo a dios mi ruego
Dass der Tag bald kommt, an dem ich deinen Atem spüren kannQue llegue pronto el dia para respirar tu aliento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Tecla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: