Traducción generada automáticamente

El Loco de La Calle
El Ultimo De La Fila
Der Verrückte von der Straße
El Loco de La Calle
Ich verliere meine Abwehr in den Wendungen der AngstPierdo mis defensas en los recodos de la angustia
Ich suche einen Blick, jeden Moment überallBusco una mirada, cada momento en todas partes
Mein Leben gehört niemandem und ich bitte auch niemanden jemalsMi vida no es de nadie ni yo le pido a nadie nunca
Etwas zu tun, was ich selbst, ohne zu zögern, nicht tun würdeQue haga algo que yo mismo, tampoco haría sin dudarlo
Und ich weiß nur, dass ich nicht allein sein kannY solo sé que no puedo estar
Wenn du gehst, werde ich mein Haus anzündenSi tú te vas, mi casa voy a quemar
Und sie ist so allein, dass sie vom Zentrum der Straße fliehtY ella está tan sola que huye del centro de la calle
Ihre Tür und ihr Blick sind verschlossen, zu Gesang und zu FluchSu puerta y su mirada cerradas a canto y a cal
Und allein, ich weiß, dass sie nicht allein sein kannY sola, sé que no puede estar
Und jetzt weiß ich, dass sie sich verlieren wirdY ahora sé que se perderá
Und am Ende, nur Neid und EhrgeizY al final, solo envidia y ambición
Und ich weiß schon, dass ich ohne Suchen nichts finden werdeY ya sé que sin buscar no encontraré
Ich gehe zum Verrückten von der StraßePaso al loco de la calle
Ich gehe zur Sehnsucht nach dem LebenPaso al ansia de vivir
Mein Zimmer ist so klein, dass ich nie seine Ecken findeMi cuarto es tan pequeño que nunca encuentro sus esquinas
Seit du gegangen bist, lacht die Einsamkeit über michDesde que tú te has ido, se ríe de mí la soledad
Ich warte auf dich auf den Wegen und verwirre dich zu jeder StundeTe espero en los caminos y te confundo a todas horas
Während ich verloren bin, haben mir die Kinder gesagt, dass du weinstMientras estoy perdido, los niños me han dicho que lloras
Und allein, ich weiß, dass ich nicht allein sein kannY solo, sé que no puedo estar
Wenn du gehst, werde ich mein Haus anzündenSi tú te vas, mi casa voy a quemar
Und am Ende, nur Neid und EhrgeizY al final, solo envidia y ambición
Und ich weiß schon, dass ich, egal wie sehr ich suche, nichts finden werdeY ya sé que aunque busque, nunca encontraré
Ich gehe zum Verrückten von der StraßePaso al loco de la calle
Ich gehe zur Sehnsucht nach dem LebenPaso al ansia de vivir
Ich gehe zum Verrückten von zu HausePaso al loco de la casa
Ich gehe zur Sehnsucht nach dem LebenPaso al ansia de vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Ultimo De La Fila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: